Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and eat and drink with drunkards;
schlagen, und ißt und trinkt mit den
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the breath of drunkards, the breath
der atem des flusses, der betrunkenen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
those who are without christ are like drunkards.
die ohne christus sind, gleichen den trunkenen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a businessman meets other businessmen, drunkards meet in a bar.
ein geschäftsmann trifft andere geschäftsleute, trinker treffen sich in der bar. ganz ähnlich kommen politiker, diebe oder religiöse menschen zusammen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
drunkards used to take this route to avoid the main road on their
die betrunkenen gerne diesen weg genommen haben um nicht auf
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not know that drunkards will not inherit the kingdom of god?
wißt ihr nicht, daß trunkenbolde das reich gottes nicht erben werden?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
49 and begins to beat his fellow servants and eats and drinks with drunkards,
49 und anfängt, seine mitknechte zu schlagen, und ißt und trinkt mit den betrunkenen,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12those who sit in the gate talk about me.i am the song of the drunkards.
psa 69:13 die im tor sitzen, schwatzen von mir, und in den zechen singt man von mir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and he begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with drunkards,
und anfängt, seine mitknechte zu schlagen, und ißt und trinkt mit den betrunkenen,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
25 they grope in darkness with no light; he makes them stagger like drunkards.
job 12:25 dass sie in finsternis tappen ohne licht; und macht sie irre wie die trunkenen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of god.
10 noch die diebe noch die geizigen noch die trunkenbolde noch die lästerer noch die räuber werden das reich gottes ererben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
28:3 the crown of pride of the drunkards of ephraim shall be trodden under feet.
28:3 daß die prächtige krone der trunkenen von ephraim mit füßen zertreten wird.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of god.
noch diebe, noch habsüchtige, noch trunkenbolde, noch lästerer, noch räuber werden das reich gottes erben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 for they are like entangled thorns, like drunkards as they drink; they are consumed like stubble fully dried.
10 denn wenn sie auch wie dornen verflochten sind und sich mit ranken umwinden, sie sollen völlig verzehrt werden wie dürres stroh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god.
10 noch die diebe noch die geizigen noch die trunkenbolde noch die lästerer noch die räuber werden das reich gottes ererben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
10 nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, shall inherit the kingdom of god.
10 weder diebe noch habsüchtige, noch trunkenbolde, noch lästerer, noch räuber werden das reich gottes ererben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor abusive persons, nor the rapacious, shall inherit the kingdom of god.
10 noch die diebe noch die geizigen noch die trunkenbolde noch die lästerer noch die räuber werden das reich gottes ererben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1:5 wake up, you drunkards, and weep! wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine;
1:5 wachet auf, ihr trunkenen, und weinet! und heulet, alle ihr weinsäufer, über den most, weil er weggenommen ist von eurem munde!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: