Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it reiterated the need to intensify efforts to bring karadjic, mladic and gotovina to the icty.
er bekräftigte erneut, dass verstärkt bemühungen unternommen werden müssen, um karadzic, mladic und gotovina vor den icty zu stellen.
clearly, the easiest way to overcome this obstacle would be to arrest and hand over the fugitive ante gotovina.
der zeitpunkt der verhandlungsaufnahme hängt davon ab, ob die behörden ihren worten hinsichtlich der inangriffnahme dieser probleme taten folgen lassen.
following the transfer of ante gotovina to the tribunal, certain individuals connected with him have been removed from the list.
nach der Überstellung von ante gotovina an den gerichtshof sind einige personen, die mit ihm in verbindung stehen, von der liste gestrichen worden.
the freezing of funds will apply to ante gotovina, radovan karadzic and ratko mladic, all three indicted by icty.
davon betroffen sind ante gotovina, radovan karadzic und ratko mladic, die alle drei vor dem icty angeklagt sind.
however, disputes surrounding the handover of general gotovina have created uncertainty as to whether croatia can really begin the negotiations.
wegen der auseinandersetzungen um die auslieferung von general gotovina ist jedoch nicht sicher, ob kroatien die verhandlungen wirklich aufnehmen kann.
among others he is considering requesting a review of the gotovina case. “the work of the international court is still underway.
er überlegt sich namentlich die möglichkeit einer revision des gotovina-prozesses. "die internationale justiz hat ihre arbeit noch nicht abgeschlossen.
finally, mr president, i believe that ante gotovina, if he is the patriot he claims to be, should not take his country hostage.
mit keiner anderen kandidatur hat sich die öffentliche meinung so ausführlich befasst wie mit dieser.
in july, the hague tribunal for the former yugoslavia charged two croatian generals - rahim ademi and ante gotovina - with war crimes.
im juli klagte das haager tribunal für ex-jugoslawien zwei kroatische generäle, rahim ademi und ante gotovina, an, kriegsverbrechen begangen zu haben.
previously this was not the case and he pointed out, for instance, that general gotovina 's lawyer knew how to find him, but nobody else did.
wenn sich dieses klare bild durch stellungnahmen des strafgerichtshofs in der zukunft verändern sollte, würde das auswirkungen auf den prozess haben, den wir heute mit kroatien einleiten.
'stresses that the key documents vital for the prosecution of general ante gotovina, mladen markać and ivan Čermak should be handed over by the responsible authorities;'.
"betont, dass die schlüsseldokumente, die für die anklage gegen general ante gotovina, mladen markać und ivan Čermak unerlässlich sind, von den verantwortlichen behörden übergeben werden sollten;".