Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the resolution continued in the same vein.
dann ging es in der entschließung im gleichen stil weiter.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
publication of compositions in the same vein (', ', etc.
er nennt sie "musique d’ameublement" – „möbelmusik“.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i should like to address you in the same vein.
ich möchte mich ebenfalls in diesem sinne äußern.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in the same vein, evolution has gifted us the seed.
auf die gleiche weise hat uns die evolution das geschenk der saat gemacht.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i would respond in the same vein to mrs berès.
im gleichen sinn möchte ich pervenche berès antworten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
and in the same vein, dieter lattmann wrote:[55]
und dieter lattmann schreibt:[55]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i also support amendment 9, which is in the same vein.
ich unterstütze auch Änderungsantrag nr. 9, der in die gleiche richtung geht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
in the same vein, we will have the “other” we deserve.
in ähnlicher weise haben wir es mit den „anderen“ zu tun, die wir verdienen.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
years later, an entire documenta was conceived in the same vein.
jahre später gab es im gleichen sinne eine ganze documenta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein, consider a completely different case, that of yemen.
in diesem zusammenhang müssen wir einen völlig anderen fall begutachten: den jemen.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
and in the same vein, philologist bàrbera m. (@barberamaria) tweeted:
und im selben atemzug twitterte die philologin bàrbera m. (@barberamaria):
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
he could easily have rested on his laurels and continued in the same vein.
eine position auf der er sich eigentlich bequem ausruhen und so fortfahren könnte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein, an appropriate restructuring of the banking sector remains essential.
ebenso spielt auch eine angemessene restrukturierung des bankensektors weiterhin eine wesentliche rolle.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
i welcome the progress made and we should be able to continue in the same vein.
darüber bin ich höchst erfreut, und in diesem sinne sollte es weitergehen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in the same vein, close cooperation has been developed with the commission departments involved.
mit derselben zielsetzung wurde auch eine enge zusammenarbeit mit den zuständigen kommissionsdienststellen ins leben gerufen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein, governance arrangements at national level should complement the eu framework.
dementsprechend sollten ordnungspolitische maßnahmen auf nationaler ebene die eu-regelungen ergänzen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein the commission rightly relates universities to goals and targets of europe 2020.
in ähnlicher weise und zu recht setzt die kommission die hochschulen in beziehung zu den zielen der europa-2020-strategie.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein, the commission will have to propose specific measures to combat media concentration.
im gleichen sinn soll uns die kommission spezielle maßnahmen vorschlagen, um gegen die medienkonzentration vorzugehen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in the same vein is the green paper ‘the european research area: new perspectives’4
in die gleiche richtung zielt das grünbuch "der europäische forschungsraum - neue perspektiven"4.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in the same vein, the temporal scope of the restructuring communication is extended beyond 31 december 20118.
außerdem wird die befristete geltungsdauer der umstrukturierungsmitteilung über den 31. dezember 2011 hinaus verlängert8.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: