From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
my friends
meine freunde
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 12
Quality:
my friends.
kommen sie, um ihnen meine briefe zu schreiben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- my friends
- autorenprofil
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"my friends!
»ich?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
all my friends...
nimm mir all meine ziele
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hi my friends!
hallo freunde,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, my friends!
ehi, amici miei!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
my friends' car =
my friends' car =
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cheers my friends
prost mein freunde
Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello my friends.
blossom goodchild (blossom): hallo meine freunde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cheers my friends!"
prost meine freunde!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my friend
mein freund
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
my friend...
katherine...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
= ... my friend.
... arkadaşım.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my friend bona
meine freundin bona
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi, my friend
hi, my friend
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cu, my friend,
cu, my friend,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cheers my friend
prost meine freund
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello my friend .
hallo liebe xsx.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's my friend
er ist mein freund.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: