Results for palpably translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

palpably

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

and secondly, it's palpably false.

German

und dann ist das offenkundig falsch.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed the recitation at dawn is palpably evident.

German

der koranlesung bei tagesanbruch soll man beiwohnen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is palpably obvious that rural areas there need development.

German

es ist mit händen zu greifen, dass der ländliche raum hier eine entwicklung braucht.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

and it will be a world that is palpably improving year after year.

German

und es wird eine welt sein, die sich merklich von jahr zu jahr verbessern wird.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the city palpably tenses up. the soldiers travel in busses to take up their positions.

German

die stadt spannt ihre muskeln an. das militär fährt in bussen zu seinen bereitstellungsräumen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the sorry story of barings ' collapse reveals all too palpably human frailty at work.

German

die traurige geschichte des zusammenbruchs der barings bank weist nur allzu deutlich auf die menschlichen schwächen hin.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i can use my craft to palpably convey a highly individual insight into the world of psychotic suffering.

German

ich kann mein handwerk nutzen, um einen ganz eigenen einblick in die welt des psychotischen leidens spürbar zu machen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the article is palpably different from most of other reviews of the book in the us, germany and israel.

German

sicherlich muss man den grund dafur in den intrigen und machtkaempfen suchen, die sich unter den fuersten des friedens und der menschheit abspielten.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the law against blasphemy has palpably impaired the largely peaceful coexistence of muslims with christians and other religious minorities.

German

durch das blasphemie-gesetz wird das überwiegend friedliche zusammenleben zwischen muslimen und christen sowie anderen religiösen minderheiten empfindlich gestört.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i think above all of weather situations remembered from childhood, how the air after summer heat thunderstorm palpably becomes material.

German

ich denke auch an vor allem aus der kindheit erinnerliche wettersituationen, zum beispiel wenn sich die luft nach einem sommerlichen hitzegewitter spürbar verstofflicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6.51 scepticism is not irrefutable, but palpably senseless, if it would doubt where a question cannot be asked.

German

6.51 skeptizismus ist nicht unwiderleglich, sondern offenbar unsinnig, wenn er bezweifeln will, wo nicht gefragt werden kann.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a renewed sense of pleasure in the material and in imbuing that material with thematic significance has led to a redefinition of material thinking that this exhibition makes palpably apparent.

German

die wiedergewonnene lust am material und dessen inhaltliche aufladung schafft eine neubestimmung materialen denkens, dass sich in dieser ausstellung spürbar spiegelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a tour of the exhibition provides manifold surprises and treats of swiss art history, palpably illustrating the considerable contribution of swiss male and female artists to international art.

German

die ausstellung bietet einen überraschungsreichen parcours durch die schweizer kunstgeschichte und macht deutlich, welchen beitrag schweizer künstlerinnen und künstler zur internationalen kunstentwicklung geliefert haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that call was sounding the alarm about the danger from the thwarting of the islamic ideas and rules among the muslims because this rattling had a reality affecting the muslims in a palpably perceivable manner.

German

dieser aufruf war im grunde eine warnung vor der gefahr der erschütterung der islamischen ideen und gesetze in den köpfen der muslime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

young people were palpably pleased to vote in this election and it was clear that the official representatives, who regarded each other with great scepticism, really did monitor procedures right to the end.

German

man hat gespürt, daß die jugend gern zu dieser wahl gegangen ist und daß letztlich auch die offiziellen vertreter, die einander sehr skeptisch beobachtet haben, bis zum ende wirklich kontrolliert haben.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

however, when none of these issues were raised in hu's july 1 st speech to the nation, reform-minded chinese were palpably discouraged.

German

als dann jedoch keines dieser themen bei hus rede an die nation am 1. juli angesprochen wurde, zeigten sich reformorientierte chinesen deutlich entmutigt.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.411 it seems probable even at first sight that the introduction of the elementary propositions is fundamental for the comprehension of the other kinds of propositions. indeed the comprehension of the general propositions depends palpably on that of the elementary propositions.

German

4.411 es ist von vorneherein wahrscheinlich, daß die einführung der elementarsätze für das verständnis aller anderen satzarten grundlegend ist. ja, das verständnis der allgemeinen sätze hängt fühlbar von dem der elementarsätze ab.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there are days -- i don't know about the rest of you guys -- but there are days when i palpably feel how much i rely on other people for pretty much everything in my life.

German

und es gibt tage – ich weiß ja nicht, wie es ihnen so geht – aber es gibt tage, an denen ich es greifbar fühlen kann, wie sehr ich für ziemlich alles in meinem leben auf andere leute angewiesen bin.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a passive house can make do without conventional heating or air conditioning, yet it stays cool in summer and warm in winter. passive houses are not only energy-saving houses but have a palpably better indoor climate than conventional buildings.

German

ein passivhaus kommt ohne konventionelle heizung oder klimaanlage aus, bleibt aber im sommer kühl und im winter warm. passivhäuser sind nicht nur energiesparhäuser, sondern haben ein nachweislich besseres wohnklima als herkömmliche gebäude. eine aktuelle eu-richtlinie sieht den standard für "nearly zero energy buildings" als zukünftigen energiestandard für alle neubauten vor. typisch für die bauweise sind eine lückenlos gedämmte gebäudehülle und eine ausgeklügelte lüftungs- und wärmerückgewinnungsanlage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in political terms, this issue palpably centres on a specific european policy mix for which we all want to suggest a slightly different recipe, depending on whether our political preference is for the market economy, which we recognise for its competitiveness and efficiency, or for collectivist virtues in the domain of social or territorial cohesion. these are all dimensions of solidarity, but each of us has his or her own idea of the proportions in which the ingredients should be mixed.

German

es ist unübersehbar, dass in politischer hinsicht diese frage das kernstück eines spezifischen europäischen policy-mix bildet, für den wir alle eine leicht unterschiedliche zusammensetzung vorzuschlagen haben, je nachdem ob unsere politischen vorlieben der marktwirtschaft, die wir wegen ihrer wettbewerbsfähigkeit und effizienz schätzen, oder bestimmten kollektiven ansätzen im bereich des sozialen und territorialen zusammenhalts gelten, wobei es sich durchweg um dimensionen der solidarität handelt, von denen wir uns alle in unterschiedlichem maße leiten lassen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,712,220,241 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK