From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"postup" matusko - red dry wine, dark scarlet color, made in peljesac peninsula.
"postup" matusko - trockener rotwein, dunkel scharlachrote farbe, auf der halbinsel peljesac hergestellt.
along with its rich cultural and historical heritage, pelješac is well known for its fine red wines from dingač and postup and a wide selection of shells from the mali ston bay.
neben dem reichen kulturellen und historischen erbe ist pelješac international für seine spitzenrotweine dingač und postup bekannt sowie für die reiche auswahl an meeresmuscheln in der bucht von mali ston.
tasting these high quality autochthonous wines is a must for all those visiting the region, and bottles of dingač and postup are among most significant souvenirs and gift which will delight any wine lover.
eine probe dieser berühmten autochthonen weine von höchster qualität gehört zum pflichtprogramm eines jeden, der dieses gebiet besucht. eine flasche dingaè und postup eignen sich auch als ausgezeichnete souvenirs und geschenke, mit denen man jeden weinkenner erfreuen kann.
all this should be accompanied with top quality wines such as dingač and postup from pelješac, pošip and grk from korčula, as well as dubrovnik’s malvasia from konavle.
all das wird von erstklassigen weinen aus dem süden, wie beispielsweise dem dingač und postup von der insel pelješac, dem pošip und grk von der insel korčula sowie dem dubrovniker malvasier aus konavle, begleitet.
the madirazza winery is a family winery that is constantly working to develop the recognition of its own brand in addition to producing wines from the best positions of postup and dingač. in the past the madirazza family was also active in the development of wine tourism on the pelješac peninsula.
das madirazza weingut ist ein familien weingut dass ständig ihre brand weine weiterentwickelt, und so die besten arten produzieren, wie postup und dingač. in der vergangeheit war die madirazza familie ein aktiver teil der entwicklung des weinturismus auf pelješac.
despite its rocky environment, pelješac is home to many wine growers and farmers who, with their hard work, have succeeded in maintaining the fertile soil where vegetables and fruits are grown, as are the world renowned dingač and postup wines.
trotz des steinigen ambientes konnten die fleißigen bauern des pelješac seit jahrhunderten den fruchtbaren boden der karstfelder erhalten, auf denen außer gemüse und obst in den lagen dingaè und postup weltbekannte weine angebaut werden.
"procedimiento simplificado", "forenklet procedure", "vereinfachtes verfahren", "ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ", "simplified procedure", "procÉdure simplifiÉe", "procedura semplificata", "vereenvoudigde procedure", "procedimento simplificado", "yksinkertaistettu menettely", "fÖrenklat fÖrfarande", "zjednoduŠenÝ postup-ČlÁnek", "lihtsustatud tolliprotseduur", "vienkĀrŠota procedŪra", "supaprastinta procedura", "egyszerŰsÍtett eljÁrÁs", "procedura simplifikata", "procedura uproszczona", "poenostavljen postopek", "zjednoduŠenÝ postup", "
"procedimiento simplificado", "forenklet procedure", "vereinfachtes verfahren", "ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ", "simplified procedure", "procÉdure simplifiÉe", "procedura semplificata", "vereenvoudigde procedure", "procedimento simplificado", "yksinkertaistettu menettely", "fÖrenklat fÖrfarande", "zjednoduŠenÝ postup-ČlÁnek", "lihtsustatud tolliprotseduur", "vienkĀrŠota procedŪra", "supaprastinta procedura", "egyszerŰsÍtett eljÁrÁs", "procedura simplifikata", "procedura uproszczona", "poenostavljen postopek", "zjednoduŠenÝ postup", "