Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
which address should i send it to?
an welche adresse sende ich die anmeldung?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i should like to draw that to your attention.
ich wollte sie darauf aufmerksam machen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
we recommend it to your attention,
wir empfehlen die cd ihrer aufmerksamkeit,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it may have come to your attention that ...
it may have come to your attention that ... sie werden bemerkt haben, dass ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it may have come to your attention that …
it may have come to your attention that …
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why should i send my application to siga?
an welchen messen kann ich siga besuchen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i regret this situation, and i should like to bring it to your attention.
dies bedaure ich und spreche es daher hier an.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ok, i send it now again to your new address.
um ein registrierter benutzer zu werden, klicken sie auf "registrieren".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i should like to bring to your attention a few other matters.
ich möchte sie noch auf einige andere dinge aufmerksam machen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
commissioner, i should like to bring three points to your attention.
ich darf sie auf drei punkte aufmerksam machen, frau kommissarin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
i should therefore like to bring two important points to your attention.
ich möchte sie daher auf zwei wichtige punkte aufmerksam machen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
where should i send my application?
wo muss ich meinen antrag stellen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we bring two of them to your attention. .
wir bieten zwei von ihnen ihrer aufmerksamkeit an. .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and to your lord turn [all] your attention.
und begehre die nähe deines herrn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and i would like to know who made the decision to bring it to your attention."
den menschen wurde gesagt, daß sie ihre seelen durch ein ufo retten können.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this was a most disturbing report and i will send it to your services.
dies war ein sehr beunruhigender bericht, und ich werde ihn ihren dienststellen zusenden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
you asked a passport copy. i send it to you.
nach meinem ist es ein allgemeines problem russlands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
> when should i send in my handset for repair?
> in welchen fällen soll ich mein gerät zur reparatur senden?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
type your number and send it to me
ich werde dir meins geben
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how should i send my master/original cd/dvd?
wie muss ich mein cd/dvd-master (cd/dvd-original) liefern?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: