Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they are
sie sind
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:
they are.
ja, das sind sie.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they are:
das sind:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 9
Quality:
are elephants frequently ill?
sind elefanten oft krank?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are elephants sensitive to cold?
sind die elefanten kälteempfindlich?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are elephants "thick skinned"?
sind elefanten "dickhäuter"?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are elephants dangerous after all?
sind elefanten doch gefährlich?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are elephants chained up at night?
werden die elefanten in der nacht angekettet?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are elephants really "thick skinned"?
sind elefanten wirklich "dickhäuter"?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
japanese translation why are elephants trained?
warum werden elefanten dressiert?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
japanese translation are elephants really afraid of mice?
haben elefanten wirklich angst vor den mäusen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
please be very careful when there are elephants with calves.
elephant crossing bitte mehr vorsicht bei elefanten mit kälbern.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
his favorites are elephants, warthogs, rhinos, gazelles and apes.
am liebsten fertigt er elefanten, warzenschwein, nashörner, gazellen und affen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so are elephants, and elephant mothers do not focus only on the well-being of their own offspring.
genau wie elefanten, und elefantenmütter konzentrieren sich nicht ausschließlich auf das wohlergehen ihrer eigenen nachkommen.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
about this shower we couldn´t make another sense, but that there are elephants getting a bath:
auf diese dusche konnten wir uns keinen anderen reim machen, als dass da elefanten gebadet werden:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why are elephant births important?
wieso sind elefantengeburten wichtig?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
early in the morning we booked in with our wild card and went on safari. the main inhabitants of the park are elephants, hence the name!
wir besuchten sonya, die wir im transfrontier getroffen hatten, sie freute sich und wir schwatzten eine weile. dann verliessen wir die stadt auch schon, der addo elephant park lockte uns.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
during the night there are elephants and hippos at the camp. the neighbouringcamp - flat dog - is also good - but not for tents.
nachts kommen elefanten und hippos auf den platz. nachbarcamp - flat dog soll auch gut sein - nur nicht für zelte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the tiger arrived when sri lanka already had no combination of the mainland as only to the southern india. since however are elephants and leopard there on sri lanka, these developed the southern living space in former times.
der tiger kam als erst ins südliche indien an, als sri lanka schon keine verbindung mit dem festland hatte. da es aber elephanten und leoparden auf sri lanka gibt, haben diese den südlichen lebensraum früher erschlossen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
close to us there are elephants, the grass looks like a perfect place for snakes and from the trees huge ticks fall down on us. it was great, apart from the ticks, but luckily they did not bite us.
ganz in der nähe sind elefanten, man vermutet schlangen im gras und vom baum her befallen uns tropisch große zecken. bis auf letzteres war es wirklich toll und die zecken haben nicht gebissen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: