Results for unnaturally translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

unnaturally

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

sounds seem unnaturally loud

German

hyperakusis

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 8
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

flying is unnaturally cheap.

German

fliegen ist ungewöhnlich billig.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

that their voice was unnaturally flat?

German

bei den meisten webkameras müssen sie jedoch ein headset tragen, um den echoeffekt zu vermeiden.

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 17
Quality:

English

but by then cattle were already raised unnaturally.

German

aber zu dem zeitpunkt wurden kühe bereits auf unnatürliche art und weise gehalten.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not unnaturally, the government was blamed for the resulting impoverishment...

German

nicht ohne grund wurde die regierung für die dadurch entstandene verarmung verantwortlich gemacht...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

siamese cats are stretched unnaturally, because they must have a long body.

German

da werden siamkatzen lang gestreckt und lang gezogen, denn schließlich sollen sie doch einen langen körper haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the soldiers noted that the first night in berlin was unnaturally quiet.

German

== wappen ==das wappen der division „charlemagne“ war die französische trikolore.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no hormones are added that could unnaturally color your fish or affect their behavior.

German

o.s.i. vividcolor-flocken garantieren, dass die schönen farben ihrer fische sicher, brillant und natürlich zur entfaltung gebracht werden. es werden keinerlei hormone zugesetzt, die ihre fische anormal färben oder ihr verhalten beeinflussen können.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are the bluest blueberries i have ever seen. they're almost unnaturally blue.

German

das sind die blausten heidelbeeren, die ich je gesehen habe. sie sind fast schon unnatürlich blau.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if so, was she climbing up or down? did it happen naturally or unnaturally?

German

und wenn ja, kletterte sie herauf oder herab? geschah es auf natürliche oder unnatürliche weise?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his effort-reddened face now turns blue, and his stiff neck bends unnaturally to the left.

German

das gesicht, soeben noch rot vor anstrengung, wird zur abwechslung blau, und der steife nacken streckt sich unnatürlich nach links.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is unnaturally quiet, like in a film studio, simply because nothing works anymore."

German

man hört wie in einem alptraum töne, die man gar nicht hören dürfte; es herrscht eine unnatürlich stille, wie in einem filmstudio, weil einfach nichts mehr funktioniert."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there have also been previously unexplored irregularities; some bushes and trees grew in certain areas unnaturally fast.

German

man beobachtete auch bisher unerforschte unregelmäßigkeiten; so wuchsen einige büsche und bäume auf bestimmten gebieten unnatürlich schnell.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dolly came up, tried to say something, but could not speak, cried, and then laughed unnaturally.

German

dolly trat heran und wollte etwas sagen; aber sie war nicht imstande, etwas herauszubringen, sondern brach in tränen aus und lachte dann gekünstelt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most people sleep on their sides. the spine, however, bends unnaturally on a surface that is too hard or too soft.

German

die meisten menschen schlafen in der seitenlage. auf einem harten oder zu weichen untergrund wird die wirbelsäule in der haltung ziemlich gekrümmt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this he was unsuccessful, owing to the renown of hegel and the academic school, a circumstance which not unnaturally intensified his dislike of the latter.

German

er weigerte sich hartnäckig, ein kollegium umsonst zu lesen, und ebenso hartnäckig bestand er darauf, seine vorlesungen in dieselben stunden zu verlegen, in denen hegel seine hauptvorlesung hielt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because of the serious undercutting of national wages, an unnaturally small supply of employment is available on the labour market in certain regions, particularly in the construction industry.

German

durch das massenhafte unterlaufen nationaler löhne entsteht in manchen regionen, besonders in der bauwirtschaft, für den jeweiligen arbeitsmarkt ein unnatürlich niedriges beschäftigungsangebot.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

in northern europe, including sweden, romantic notions of italy flourished, and not unnaturally they inspired axel munthe too. but why capri in particular?

German

was war es, dass den jungen medizinstudenten nach capri zog, nachdem er gerade schweden verlassen hatte? in schweden sowie in ganz nordeuropa hatte man in jener zeit eine romantische vorstellung von italien, und auch munthe liess sich davon inspirieren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everything else - emotions, memories, values, all of it is just a by-product of having to keep an unnaturally complex creature alive.

German

alles andere - emotionen, erinnerungen, werte, all das sind nur nebenprodukte, benötigt für die aufrechterhaltung von höheren lebensfunktionen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,134,210 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK