From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we had sent
schickten los wir ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we had sent down
wir hatten heruntergeschickt
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i had sent
ich hatte eingebekannt
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i had sent down
ich hatte heruntergeschickt
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and we had sent admonishers to them.
und gewiß, bereits entsandten wir unter ihnen warner.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i had sent packing
ich hatte galvanisiert
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if we had sent it down on a barbarian
und hätten wir ihn manchen der nichtaraber hinabgesandt,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
though we had sent among them warners.
und gewiß, bereits entsandten wir unter ihnen warner.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
37:72 and we had sent admonishers to them.
37:72 und gewi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
37:72 and we had sent warners among them.
37:72 und wahrlich, wir hatten ihnen warner gesandt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and we had sent among them messengers to warn them.
und gewiß, bereits entsandten wir unter ihnen warner.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and indeed we had sent heralds of warnings among them.
und gewiß, bereits entsandten wir unter ihnen warner.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
never have we destroyed a habitation till we had sent admonishers to them
und nie zerstörten wir eine stadt, ohne daß sie warner gehabt hätte
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and we had sent him to a hundred thousand: rather they exceeded.
und wir entsandten ihn zu hunderttausend oder mehr (menschen)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(muhammad), we had sent before you our messengers to their people.
und wahrlich, wir schickten schon gesandte vor dir zu ihren eigenen leuten.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
40:23 and we had sent moses with our signs, and a clear authority.
40:23 und gewi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the messengers that we had sent before you were only men to whom we had given revelation.
und wir entsandten vor dir als gesandte nichts anderes alsmänner, denenwirwahy zuteil werden ließen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
even as we had sent warning to those who had divided their religion into fragments;
(wir offenbarten dir) wie wir (den gesandten) derjenigen einteilenden hinabsandten,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we had already taken the covenant of the children of israel and had sent to them messengers.
und wir nahmen die verpflichtung der kinder israels entgegen und entsandten ihnen gesandte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the messengers whom we sent before you were mere mortals to whom we had sent with miracles and revelations.
und vor dir entsandten wir als gesandte nur männer, denen wir wahy zuteil werden ließen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: