Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— for improving movement about on site:
- για την κατακόρυφη και οριζόντια κυκλοφορία στο εργοτάξιο :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
more information about on the website of dg energy.
Περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά την θα βρείτε στον ιστοχώρο της ΓΔ Ενέργειας.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
— the risks inherent in moving about on site?
- εύκολη πρόσβαση στο εργοτάξιο;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
how will citizens find out about on-going initiatives?
Πώς θα ενημερώνονται οι πολίτες σχετικά με τις εν εξελίξει πρωτοβουλίες;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
there is too much at stake for us to dither about on this.
Διακυβεύονται πάρα πολλά πράγματα για μας και δεν μπορούμε να συνεχίζουμε να αμφιταλαντευόμαστε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
but we must also bear in mind that they are to come about on equal terms.
Στην τροπολογία αρ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the community is equally concerned about on-board living and working conditions;
ότι η Κοινότητα ανησυχεί επίσης για τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας επί των πλοίων 7
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
it might not keel over, it can get about on three legs still, but it is painful.
Ναι μεν δεν σωριάζεται, βέβαια, και μπορεί θεωρητικά να προχωρήσει με τρία πόδια, αλλά αυτό είναι ένα μαρτύριο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i think we ought to know what we are thinking and voting about on such an important issue.
Θεωρώ ότι πρέπει να γνωρίζουμε τι υποστηρίζουμε και τι ψηφίζουμε σχετικά με ένα τόσο σημαντικό θέμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
tourism also brings in about on third of the country's total foreign exchange revenue.
Ο τουρισμός αποφέρει περί το ένα τρίτο των συνολικών συναλλαγματικών εσόδων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
european union, as well as the changes brought about on our continent by the process of european unification.
Οπτικοακουστικά προϊόντα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
what changes can the sector not manage to bring about on its own and therefore require public financial support?
Ποιες αλλαγές δεν είναι σε θέση να επιφέρει από μόνος τους ο κλάδος και, συνεπώς, απαιτούν δημόσια χρηματοοικονομική στήριξη;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a serious reform should be brought about on the basis of a new way of regulating securities markets at community level.
Σοβαρή μεταρρύθμιση αναμένεται να αποτελέσει η νέα προσέγγιση για την ρύθμιση των αγορών κινητών αξιών σε κοινοτικό επίπεδο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sufficient protection must be offered to ensure that the all-important mobility actually comes about on the labour market.
Η Συνύήκη του Μάαστριχτ την έχει καύορίσει με μεγάλη σαφήνεια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the court's decisions about on-call time and compensatory rest raise important questions for health and care services3.
Οι αποφάσεις του Δικαστηρίου για την εφημερία και την αντισταθμιστική ανάπαυση εγείρουν σημαντικά ζητήματα για τις υγειονομικές και κοινωνικές υπηρεσίες3.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe that is the only way, and the best way, to deal with a topic that we have already spoken about on so many occasions before.
Πιστεύω ότι αυτή είναι η μοναδική δυνατότητα και ο καλύτερος τρόπος για τη συζήτηση αυτού του ζητήματος το οποίο έχουμε συζητήσει επανειλημμένως.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
let us be very frank about this. we will have nuclear power in the future, whatever all of us here today agree about on this issue.
Ας είμαστε ειλικρινείς επ' αυτού. στο μέλλον θα έχουμε πυρηνική ενέργεια, ό,τι και αν συμφωνήσουμε όλοι μας σήμερα σχετικά με αυτό το θέμα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this entire issue has to do with a common democratic development, during which ideas and proposals were brought about on the continuation and consolidation of the current government.
Αυτό το ζήτημα έχει να κάνει με μια κοινή δημοκρατική ανάπτυξη, κατά τη διάρκεια της οποίας, οι ιδέες και οι προτάσεις επήλθαν για τη συνέχεια και τη σταθεροποίηση της τρέχουσας κυβέρνησης.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
we are talking about, on the one hand, an experimental release and, on the other hand, the marketing of something which has already been subjected to trials.
Διότι αφενός μεν πρόκειται για μια πειραματική απελευθέρωση, αφετέρου δε για μία διοχέτευση στην αγορά οργανισμών που έχουν προηγουμένως αποτελέσει το αντικείμενο ορισμένων δοκιμών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i was very moved when i recently read an interview with the former president of the european commission, jacques delors, who said that european integration was brought about on the basis of the economy.
Ταράχθηκα ιδιαιτέρως όταν διάβασα πρόσφατα τη συνέντευξη του πρώην Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, jacques delors, ο οποίος είπε ότι η ευρωπαϊκή ολοκλήρωση στηρίχθηκε στην οικονομία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality: