Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
finally, a firm operating as an estate agent could not engage in other activities, and its employees could work only for that firm.
Τέλος, οι εταιρείες που ασκούσαν κτηματομεσιτικές δραστηριότητες δεν μπορούσαν να έχουν άλλες δραστηριότητες και οι υπάλληλοί τους έπρεπε να εργάζονται αποκλειστικά για την εταιρεία.
an account that is held solely by an estate if the documentation for such account includes a copy of the deceased’s will or death certificate.
λογαριασμός που ανήκει αποκλειστικά σε κληρονομία, εφόσον στα έγγραφα του λογαριασμού περιλαμβάνεται αντίγραφο της διαθήκης του θανόντος ή πιστοποιητικό θανάτου.
it makes no sense for an estate agent to have to first have proof of a customer 's identity before entering into business relations with him.
Δεν έχει νόημα να είναι αναγκασμένος ένας μεσίτης όταν ξεκινά μια επαγγελματική συναλλαγή με έναν πελάτη να έχει αποδεικτικά στοιχεία για την ταυτότητά του.
historical expression related to a type of area and to a type of wine and reserved to wines coming from an estate which really exists or which is called exactly by this word.
Ιστορική έκφραση συνδεόμενη με συγκεκριμένο τύπο περιοχής και τύπο οίνου, η οποία επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για τους οίνους που προέρχονται από ένα κτήμα (domaine) που υπάρχει πραγματικά ή φέρει αυτό ακριβώς το όνομα.
all the legal systems of the member states have mechanisms intended to guarantee support for the relatives of the deceased, including primarily the mechanisms concerning the reserved portion of an estate.
Όλα τα νομικά συστήματα των κρατών μελών προβλέπουν μηχανισμούς με τους οποίους επιδιώκεται να διασφαλίζονται οικονομικοί πόροι για τους οικείους του θανόντος, με προεξάρχουσες τις διατάξεις περί νόμιμης μοίρας.
this situation will also be to the benefit of all citizens, who will have the option of contacting an estate agent near to them in order to obtain information with a view to acquiring a property in cyprus.
Η κατάσταση αυτή θα είναι επίσης προς όφελος όλων των πολιτών, οι οποίοι θα μπορούν να επιλέγουν και να απευθύνονται σε κτηματομεσίτη που βρίσκεται πλησίον τους με σκοπό την ενημέρωση και απόκτηση ιδιοκτησίας στην Κύπρο.
citizens will not have to petition in a number of different jurisdictions depending on the particular matter at issue, such as liquidation of an estate or division of property on dissolution of a registered partnership by a death.
Χάρη σε αυτή, οι πολίτες δεν θα είναι πλέον αναγκασμένοι να προσφεύγουν σε περισσότερα δικαστήρια αναλόγως του αντικειμένου της διαδικασίας, π.χ. για την εκκαθάριση της κληρονομικής διαδοχής ή για την κατανομή των περιουσιακών στοιχείων σε περίπτωση λύσης μιας καταχωρημένης συμβίωσης λόγω θανάτου.
the exception does not apply in particular to the conflict‑of‑laws rule subjecting immovable property to a different law from that applicable to movable property or to the reserved portion of an estate.
Η εξαίρεση αυτή δεν αφορά, ιδίως, τον κανόνα του ιδιωτικού διεθνούς δικαίου βάσει του οποίου τα ακίνητα υπόκεινται σε διαφορετικό δίκαιο σε σχέση με τα κινητά περιουσιακά στοιχεία ή τη νόμιμη μοίρα.
a semi-universal restraint specified for fitting to the rear seat in both a saloon and an estate type vehicle in which the whole belt assembly is identical is one ‘type’.
Το «οιονεί καθολικό» σύστημα συγκράτησης που προδιαγράφεται προς τοποθέτηση στο οπίσθιο κάθισμα τόσο σε όχημα τύπου σεντάν όσο και οικογενειακού τύπου, στο οποίο ολόκληρο το σύστημα της ζώνης είναι πανομοιότυπο συνιστά έναν «τύπο».
furthermore, the freedom to provide services in this profession is subject to the obligation to collaborate with an estate agent established in cyprus, which is contrary to the provisions of this directive and the principle of the freedom to provide services enshrined in article 49 of the ec treaty.
Επιπλέον, για την άσκηση της εκάστοτε επαγγελματικής δραστηριότητας υπό καθεστώς ελεύθερης παροχής υπηρεσιών απαιτείται συνεργασία με επαγγελματία κτηματομεσίτη εγκατεστημένο στην Κύπρο, πράγμα που αντίκειται στις διατάξεις της οδηγίας αυτής και στην αρχή της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, που εξαγγέλλεται στο άρθρο 49 της συνθήκης ΕΚ.
council directive 67/43/eec does not entitle a national of a nonmember state to practise in a member state as an estate agent without holding the qualification required by the law of that member state for admission to the profession of estate agent.
Οι κανόνες της Συνθήκης ΕΟΚ σε θέματα δικαιώματος εγκαταστάσεως εφαρμόζονται μόνο σε υπηκόους κράτους μέλους της Κοινότητας. π
“liechtenstein person” means an individual or entity that is identified by a member state reporting financial institution as resident in liechtenstein pursuant to due diligence procedures consistent with annexes i and ii, or an estate of a decedent that was a resident of liechtenstein.
«πρόσωπο Λιχτενστάιν»: το φυσικό πρόσωπο ή η Οντότητα που χαρακτηρίζεται από Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα κράτους μέλους ως κάτοικος Λιχτενστάιν σύμφωνα με διαδικασίες δέουσας επιμέλειας που συνάδουν με τα παραρτήματα i και ii, ή κληρονομία θανόντος ήταν κάτοικος Λιχτενστάιν.
“member state person” means an individual or entity that is identified by a liechtenstein reporting financial institution as resident in a member state pursuant to due diligence procedures consistent with annexes i and ii, or an estate of a decedent that was a resident of a member state.
«πρόσωπο κράτους μέλους»: φυσικό πρόσωπο ή Οντότητα που χαρακτηρίζεται από Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα του Λιχτενστάιν ως κάτοικος κράτους μέλους σύμφωνα με διαδικασίες δέουσας επιμέλειας που συνάδουν με τα παραρτήματα i και ii, ή κληρονομία θανόντος που ήταν κάτοικος κράτους μέλους.
i ask what is the presidency's opinion about that observatory, particularly your own, since as we know you must feel especially sensitive because, as you said earlier when the report was introduced, you own an estate on tzia overlooking the mediterranean and you are therefore particularly inter ested in that area.
Πρέπει, λοιπόν, να εφαρμόσουμε τη Σύμβαση για την προστασία της Μεσογείου από την ρύπανση.
(k) ‘member state person’ means an individual or entity that is identified by a monaco reporting financial institution as resident in a member state pursuant to due diligence procedures consistent with annex i and ii, or an estate of a decedent who was a resident of a member state.
ια) «Πρόσωπο κράτους μέλους»: φυσικό πρόσωπο ή Οντότητα που χαρακτηρίζεται από Δηλούν Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα του Μονακό κάτοικος κράτους μέλους σύμφωνα με διαδικασίες δέουσας επιμέλειας που συνάδουν με τα παραρτήματα i και ii, ή κληρονομία θανόντος, ο οποίος ήταν κάτοικος κράτους μέλους·