Results for any disputes arising out of translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

any disputes arising out of

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

any disputes arising out of or in relation to this agreement

Greek

Τυχόν διαφορές που προκύπτουν από ή σε σχέση με την παρούσα συμφωνία

Last Update: 2019-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

claim arising out of subrogation

Greek

απαιτήσεις λόγω υποκατάστασης

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

creditors arising out of reinsurance operations

Greek

οφειλές από αντασφαλιστικές δραστηριότητες

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

debtors arising out of reinsurance operations.

Greek

Απαιτήσεις από αντασφαλιστικές δραστηριότητες.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

creditors arising out of direct insurance operations

Greek

οφειλές από πρωτασφαλιστικές δραστηριότητες

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

transfers ... arising out of other financial operations

Greek

μεταφορά ...η οποία προκύπτει από τις λοιπές χρηματοδοτικές δραστηριότητες

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

— commitments arising out of sale and repurchase transactions

Greek

— οι υποχρεώσεις που απορρέουν από πράξεις προσω­ρινής εκχώρησης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

obligations arising out of a pre-contractual relationship.

Greek

οι υποχρεώσεις από προσυμβατική σχέση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

non-contractual obligations arising out of nuclear damage.

Greek

οι εξωσυμβατικές ενοχές που απορρέουν από πυρηνική ζημία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

any disputes arising from the application of a supplementary pension scheme should be brought before a civil court.

Greek

Ρω­τήστε τον εργοδότη σας εάν αυτό είναι δυνατό και ποια είναι τα δικαιώματα σας με βάση το κα­θεστώς αυτό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

dispute arising out of the operations of a branch,agency or other establishment

Greek

διαφορά για εκμετάλλευση υποκαταστήματος,πρακτορείου ή άλλης εγκατάστασης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

any dispute arising from the keeping of inventories are submitted to the audit board.

Greek

Οι διαφορές που δημιουργούνται σχετικά με την τήρηση των καταστάσεων, υποβάλλονται στη Διοι­κητική Επιτροπή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

in the event of disputes arising out of any health insurance matter, the applicant can lodge an appeal with the social insurance institution or competent occupational

Greek

Τα έξοδα για ειδικά διαιτητικά piαρασκευάσατα piου χορηγούνται για την αντιετώpiιση σοβαρών piαθήσεων, καθώ και για αλοιφέ για την αντιετώpiιση εpiίονων δερατικών ασθενειών εpiίση εpiιστρέφονται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

brussels convention ­ article 5(5) ­ dispute arising out of the operations of a branch

Greek

Προκήρυξη διαγωνισμού για σύναψη συμβάσεως κρατικών προμηθειών - Διαδικασία προσφυγής - Γνωστοποίηση -Τεχνικές προδιαγραφές

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the courts of heraklion of crete shall have jurisdiction regarding any dispute arising out of the enforcement of this contract shall become the courts of heraklion of crete

Greek

Για κάθε διαφορά που θα προκύψει από την εκτέλεση της παρούσης αρμόδια καθίστανται τα Δικαστήρια του Ηρακλείου Κρητης

Last Update: 2018-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in case of any dispute between the parties arising out of or in connection with this agreement, the parties shall endeavour to resolve such dispute amicably in private.

Greek

Τα συµßαλλόµενα µέρη επιδιώκουν να επιλύουν κάθε µεταξύ τους διαφορά, προκύπτουσα από τη συµφωνία ή σε σχέση µε αυτή, φιλικά και κατ » ιδίαν.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the parties shall also propose that the improved dispute settlement provisions agreed in the uruguay round be used to resolve any dispute arising out of the implementation of the new aircraft agreement.

Greek

Τα μέρη προτείνουν επίσης οι βελτιωμένες διατάξεις για το διακανονισμό των διαφορών που συμφωνήθηκαν κατά το Γύρο της Ουρουγουάης να χρησιμοποιούνται για την επίλυση των διαφορών, που μπορεί να προκύψουν κατά την εφαρμογή της νέας συμφωνίας για τα αεροσκάφη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

facilitate the development of international out-of-court settlement scheme for disputes arising from cross-border healthcare;

Greek

διευκολύνει την ανάπτυξη διεθνών διαδικασιών εξωδικαστικής επίλυσης διαφορών για διαφορές που προέρχονται από τη διασυνοριακή υγειονομική περίθαλψη·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the level 2-level 3 agreement shall provide that the t2s programme board or the 4cb may bring any dispute arising out of the level 2-level 3 agreement to the governing council . article 22 entry into force this guideline shall enter into force on 1 may 2010 .

Greek

Άρθρο 20 Συμφωνία επιπέδου 2-επιπέδου 3 1 . Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παρούσας κατευθυντή ­ ριας γραμμής , οι συμπληρωματικές λεπτομέρειες όσον αφορά τα καθήκοντα και τις αρμοδιότητες των 4ΚΤ , του συμßουλίου για το πρόγραμμα t2s και των κεντρικών τραπεζών του Ευρωσυστήματος ρυθμίζονται με συμφωνία επιπέδου2-επιπέδου 3 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,814,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK