Results for aristo translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

aristo

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

keynote speech•chair: enrique múgica herzog (ombudsman of spain)•video message from jacques barrot (vice-president of the european commission responsible for justice, freedom and security)•speaker: véronique arnault (director for multilateral relations and human rights, directorate-general for external relations, european commission)session 3: admission, integration and regularisation of immigrants•chair: arne fliflet (ombudsman of norway)•keynote speaker: yorgos kaminis (ombudsman of greece)•discussants: joseph said pullicino (ombudsman of malta), john wrench (head of the research and analysis sector, european union agency for fundamental rights)•questions and discussion coffee break session 4: asylum and the right to an asylum procedure•chair: zdenka Čebašek-travnik (ombudsman of slovenia)•keynote speaker: hans gammeltoft-hansen (ombudsman of denmark)•discussants: gero storjohann (vice-president of the petitions committee of the german bundestag), aristos tsiartas (head of the human rights department, office of the commissioner for administration (ombudsman) of cyprus)•questions and discussion closing of the seminar and summing up•p. nikiforos diamandouros and eliana nicolaou lunch in seminar venue departure of participants

Greek

3η Σύνοδος: Εισδοχή, ένταξη και νομιμοποίηση των μεταναστών•Προεδρία: arne fliflet (Διαμεσολαβητής της Νορβηγίας)•Κεντρική ομιλία: Γιώργος Καμίνης (Συνήγορος του Πολίτη της Ελλάδας)•Παρέμβαση: joseph said pullicino (Διαμεσολαβητής της Μάλτας), john wrench (Επικεφαλής του Τομέα Έρευνας και Ανάλυσης, Οργανισμός Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης)•Ερωτήσεις και συζήτηση Διάλειμμα 4η Συνεδρία: Άσυλο και δικαίωμα σε μια διαδικασία ασύλου•Προεδρία: zdenka Čebašek-travnik (Διαμεσολαβητής της Σλοβενίας)•Κεντρική ομιλία: hans gammeltoft-hansen (Διαμεσολαβητής της Δανίας)•Παρέμβαση: gero storjohann (Αντιπρόεδρος της Επιτροπής Αναφορών του Γερμανικού Ομοσπονδιακού Κοινοβουλίου), Αρίστου Τσιάρτας (Επικεφαλής Τομέα Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, Γραφείου Επιτρόπου Διοικήσεως (ombudsman) της Κύπρου)•Ερωτήσεις και συζήτηση Λήξη του σεμιναρίου και ανακεφαλαίωση•Νικηφόρος Διαμαντούρος και Ηλιάνα Νικολάου Γεύμα στον χώρο του σεμιναρίου Αναχώρηση των συμμετεχόντων

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,739,858,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK