Results for as laid out in the site structure translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

as laid out in the site structure

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

as laid out on the screen

Greek

Όπως φαίνονται στη σελίδα

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

this is the approach laid out in the recommendation.

Greek

Αυτή είναι η προσέγγιση που προτείνει η σύσταση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

as laid out in the strategy, the aim was to draw up two opinions per year.

Greek

Όπως προβλέπεται στη στρατηγική, στόχος μας είναι να καταρτίζουμε δύο γνωμοδοτήσεις ανά έτος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

however, the objectives as laid out in the interoperability and guidelines decisions were broad objectives.

Greek

Οι στόχοι, ωστόσο, που τέθηκαν στις αποφάσεις σχετικά με τους προσανατολισμούς και τη διαλειτουργικότητα ήταν ευρείς στόχοι.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

it is a necessary means to reignite economic growth as laid out in the europe 2020 strategy.

Greek

Αποτελεί αναγκαίο μέσο για την επάνοδο σε τροχιά οικονομικής ανάπτυξης, όπως ορίζεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020».

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the technical features of the concept are laid out in the annex of the communication.

Greek

Τα τεχνικά χαρακτηριστικά της ανωτέρω προσέγγισης προσδιορίζονται στο παράρτημα της ανακοίνωσης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

use the description of materials as laid out in annex ii (10) to this regulation.

Greek

Να χρησιμοποιηθεί η περιγραφή των υλικών, όπως προβλέπεται στο παράρτημα ii παράγραφος (10) του παρόντος κανονισμού.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

you must be guided, mr president, by principles of monetary stability and economic development, as laid out in the treaty.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, πρέπει να σας οδηγούν οι αρχές της νομισματικής σταθερότητας και της οικονομικής ανάπτυξης, όπως είναι γραμμένες στη Συνθήκη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

"member states have made some progress in implementing the policy strategy laid out in the bepgs.

Greek

"τα κράτη μέλη σημείωσαν κάποια πρόοδο στην εφαρμογή της στρατηγικής που περιείχαν οι ΓΠΟΠ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

these draw on the broad principles laid out in the “emu@10” communication of may 2008.

Greek

Οι εν λόγω τομείς δράσης έχουν τις βάσεις τους στις γενικές αρχές που εξηγούνται στην Ανακοίνωση «emu@10», του Μαΐου 2008.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to meet these challenges, the common organisation of the markets, as laid out in the 2000 regulation, comprises four essential tools:

Greek

Τα piρότυpiα εpiορία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the proper implementation of the partnership principle as laid out in the eccp should be a condition before the commission signs the partnership contracts with the different ms.

Greek

Η ορθή εφαρμογή της αρχής της εταιρικής σχέσης, όπως αυτή ορίζεται στον κώδικα δεοντολογίας, θα πρέπει να αποτελεί προϋπόθεση για την υπογραφή εκ μέρους της Επιτροπής της εκάστοτε σύμβασης εταιρικής σχέσης με τα διάφορα κράτη μέλη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

consequently, several member states had to limit or withhold their contribution to the joint fiscal stimulus as laid out in the european economic recovery plan.

Greek

Κατά συνέπεια, αρκετά κράτη μέλη αναγκάστηκαν να περιορίσουν ή να αναστείλουν τη συμμετοχή τους στα κοινά μέτρα παροχής δημοσιονομικών κινήτρων στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού σχεδίου για την ανάκαμψη της οικονομίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in order to enhance transparency and clarify a number of aspects in regard of their implementation, it agrees to update the genval criteria as laid out in the annex.

Greek

Προκειμένου να ενισχυθεί η διαφάνεια και να αποσαφηνισθεί σειρά πτυχών ως προς την εφαρμογή τους, το Συμβούλιο συμφωνεί να γίνει ενημέρωση των κριτηρίων του Ζανβάλ όπως παρατίθενται στο Παράρτημα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this calls into question the use of the individual opt-out and whether genuine free choice of workers, as laid out in the directive, is being respected.

Greek

Αυτό θέτει υπό αμφισβήτηση τη χρήση του δικαιώματος προσωπικής εξαίρεσης και το κατά πόσον γίνεται σεβαστό το πραγματικό δικαίωμα ελεύθερης επιλογής των εργαζομένων, όπως προβλέπεται στην οδηγία.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

1.9 the proper implementation of the partnership principle as laid out in the code of conduct should be a condition before the commission signs the partnership contracts with the different member states.

Greek

1.9 Η ορθή εφαρμογή της αρχής της εταιρικής σχέσης, όπως αυτή ορίζεται στον κώδικα δεοντολογίας, θα πρέπει να αποτελεί προϋπόθεση για την υπογραφή εκ μέρους της Επιτροπής της εκάστοτε σύμβασης εταιρικής σχέσης με τα διάφορα κράτη μέλη.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the council has already agreed on common guidelines for the interpretation of the refugee definition as laid out in that convention; but further steps have to be taken.

Greek

Η ευρύτερη έννοια της ελευθερίας που δίνεται στη Συνθήκη του Άμστερνταμ αποσκοπεί στο να δώσει στην "ελευθερία" περιεχόμενο ευρύτερο από την ελεύθερη κυκλοφορία των ατόμων μεταξύ των κρα­τών μελών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as laid out in the broad economic policy guidelines and confirmed in the eu employment strategy, tackling unemployment requires a sound, stability-oriented macroeconomic framework coupled with structural reforms.

Greek

Όπως διευκρινίζεται στους γενικούς προσανατολισμούς των οικoνομικών πολιτικών, και επιβεβαιώνεται από τη στρατηγική της ΕΕ για την απασχόληση, η αντιμετώπιση της ανεργίας απαιτεί ένα υγιές και προσανατολισμένο προς τη σταθερότητα πλαίσιο, το οποίο πρέπει να συνδυάζεται με διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the rates of remuneration and the general working conditions, as laid down by the law of the state of the contracting authority, shall apply as a minimum to employees on the site.

Greek

Τα ποσοστά αμοιβής και οι γενικοί όροι εργασίας, σύμφωνα με τη νομοθεσία του κράτους της αναθέτου­σας αρχής, ισχύουν ως κατώτατο όριο για τους εργαζόμενους στο εργοτάξιο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the process for the development of technical standards in this regulation is without prejudice to the commission's powers to adopt on its own initiative implementing measures under comitology procedures at level 2 of the lamfalussy structure as laid out in the relevant community legislation.

Greek

Η διαδικασία κατάρτισης τεχνικών κανόνων του παρόντος κανονισμού εφαρμόζεται υπό την επιφύλαξη των εξουσιών της Επιτροπής να εγκρίνει με ίδια πρωτοβουλία μέτρα εφαρμογής σε πλαίσιο διαδικασιών επιτροπολογίας στο επίπεδο 2 του μηχανισμού lamfalussy, όπως ορίζεται στη σχετική κοινοτική νομοθεσία.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,744,213,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK