Results for berthing translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

berthing

Greek

κατάληψη στάσεως

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

berthing jetty

Greek

προβλήτα αγκυροβολίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

works for berthing

Greek

έργα υποδοχής πλοίων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

— question berthing weapons

Greek

— Ερώτηση αριθ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

monitoring of the ship, including berthing areas and areas surrounding the ship

Greek

Παρακολούθηση του πλοίου, συμπεριλαμβανομένων των ζωνών προσόρμισης και των περιοχών γύρω από το πλοίο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

monitoring of the port facility, including berthing areas and areas surrounding the ship

Greek

Παρακολούθηση της λιμενικής εγκατάστασης, συμπεριλαμβανομένων των ζωνών προσόρμισης και των περιοχών γύρω από το πλοίο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

accesses, entrances, approaches, and anchorages, manoeuvring and berthing areas;

Greek

χώροι πρόσβασης, εισόδου, προσέγγισης και αγκυροβολίας, ελιγμών και προσόρμισης·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the jetties are intended to provide extra berthing slots for ships serving the greek islands.

Greek

Οι μόλοι αποβλέπουν στην εξασφάλιση πρόσθετων θέσεων πρόσδεσης για τα πλοία που εξυπηρετούν τα ελληνικά νησιά.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

deck equipment related to mooring and berthing operations shall be operable and in good order and condition.

Greek

Ότι ο εξοπλισμός του καταστρώματος που αφορά τις εργασίες πρόσδεσης και ελλιμενισμού λειτουργεί και είναι σε καλή κατάσταση.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the berthing of vessels carrying nuclear weapons is an unfortunately common practice in meditteranean and atlantic ports.

Greek

Δυστυχώς, η προσάραξη πλοίων που μεταφέρουν πυρηνικό εξοπλισμό είναι πολύ συχνό φαινόμενο στα λιμάνια της Μεσογείου και του Ατλαντικού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

does the council agree that the berthing of ships carrying nuclear weapons constitutes a serious threat to civilians ?

Greek

collins. — (ΕΝ) Νομίζω ότι διαβεβαίωσα ήδη τον αξιότιμο βουλευτή ότι κανένα κράτος μέλος δεν συμ­φώνησε για οποιοδήποτε περιορισμό των υπηρεσιών διερμηνείας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

public administrations will need to take a strategic approach to investments in enabling infrastructures such as berthing capacity, port facilities and transport.

Greek

Οι δημόσιες διοικήσεις θα πρέπει να υιοθετήσουν μια στρατηγική προσέγγιση στις επενδύσεις ώστε να ευνοηθούν υποδομές όπως είναι η δυνατότητα προσδέσεως, οι λιμενικές εγκαταστάσεις και η μεταφορά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the administration of the flag state may allow ships not to launch the lifeboats on one side if their berthing arrangements in port and their trading patterns do not permit launching of lifeboats on that side.

Greek

Η αρχή του κράτους της σημαίας είναι δυνατό να επιτρέψει στο πλοίο να μην καθαιρέσει τις σωσίβιες λέμβους σε μία πλευρά, αν οι διατάξεις αγκυροβόλησης στον λιμένα και τα σχέδια συναλλαγών του δεν επιτρέπουν την καθαίρεση των σωσίβιων λέμβων σε αυτή την πλευρά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

sibenik requested financing for an infrastructure rehabilitation project worth 12m euros, while gruz applied for a loan to finance the rehabilitation of its berthing area, estimated at 8m euros.

Greek

Το Σιμπένικ αιτήθηκε χρηματοδότηση για έργο αποκατάστασης υποδομών, ύψους 12 εκατ. ευρώ, ενώ το Γκρουζ αιτήθηκε δάνειο για χρηματοδότηση της αποκατάστασης του χώρου λιμενισμού, περίπου 8 εκατ. ευρώ.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

details of any necessary repairs which may delay berthing, the commencement of loading or unloading, or may delay the ship sailing on completion of loading or unloading;

Greek

λεπτομέρειες οποιωνδήποτε απαραίτητων επισκευών που μπορεί να καθυστερήσουν τον ελλιμενισμό, την έναρξη της φόρτωσης ή της εκφόρτωσης ή τον απόπλου του πλοίου με την ολοκλήρωση της φόρτωσης ή της εκφόρτωσης,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for example, in berthing, since there is taxation for the use of electricity in a port, many vessels end up leaving their engines running in order to save on costs because there is duty exemption on fuel.

Greek

Για παράδειγμα, στο αγκυροβόλιο, καθώς η χρήση ηλεκτρικής ενέργειας στους λιμένες φορολογείται, πολλά σκάφη καταλήγουν να αφήνουν αναμμένες τις μηχανές τους προκειμένου να εξοικονομήσουν χρήματα λόγω της απαλλαγής των καυσίμων από δασμούς.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the lessons of this latest oil slick must be learnt in full, and decisions must be taken speedily at community level to prevent coffin ships sailing off our shores or berthing in our ports, to make double hulls mandatory for the transportation of pollutants, and to strengthen standards for safety and inspection.

Greek

Πρέπει να παραδειγματιστούμε από τη νέα αυτή πετρελαιοκηλίδα και να λάβουμε γρήγορα αποφάσεις σε κοινοτικό επίπεδο, να εμποδίζουμε τα σαπιοκάραβα να πλέουν ανοιχτά των ακτών μας ή να καταπλέουν στα λιμάνια μας, να απαιτούμε το διπλό κύτος για τη μεταφορά ρυπογόνων υλικών και να ενισχύσουμε τα πρότυπα ασφαλείας και ελέγχου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

pilots of member states, engaged in berthing or unberthing ships or engaged on ships bound for a port within a member state, shall immediately inform the competent authority of the port state or the coastal state, as appropriate, whenever they learn in the course of their normal duties that there are deficiencies which may prejudice the safe navigation of the ship, or which may pose a threat of harm to the marine environment.

Greek

Οι πλοηγοί των κρατών μελών, οι οποίοι προσορμίζουν και αποπροσορμίζουν πλοία ή οι οποίοι αναλαμβάνουν να οδηγήσουν πλοία που καταπλέουν σε ένα λιμένα ενός κράτους μέλους, ενημερώνουν αμέσως την αρμόδια αρχή του κράτους του λιμένα ή το παράκτιο κράτος, ανάλογα με την περίπτωση, όποτε πληροφορούνται, κατά την άσκηση των κανονικών καθηκόντων τους, ότι υπάρχουν ελαττώματα τα οποία ενδεχομένως μειώνουν την ασφάλεια ναυσιπλοΐας του πλοίου, ή τα οποία ενδέχεται να συνιστούν απειλή βλάβης του θαλάσσιου περιβάλλοντος.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,724,738,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK