Results for casus foederis translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

casus foederis

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

south ca u casus

Greek

Νότιος Καύκασος

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is threatening greece with casus belli and putting forward territorial claims.

Greek

Απειλεί με casus belli την Ελλάδα, προβάλλει εδαφικές διεκδικήσεις.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

under this agreement, each of the institutions had to make concessions in the spirit of the affectio foederis.

Greek

Βάσει αυτής της συμφω­νίας κάθε ένα από τα Θεσμικά Όργανα έκανε παραχω­ρήσεις σύμφωνα με το πνεύμα της affectio foederis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am disappointed with this, and i feel that for a parliament that has any self-respect this must be a casus belli.

Greek

Η θεωρία αυτή είναι στην απλότητα της ελκυστική, αλλά δυστυχώς δεν ευσταθεί στην πράξη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but there is also the danger of a casus belli in waiting, the day when france too is touched by drought and turns off the tap to spain.

Greek

Όμως, πρωτίστως, θέτει τον κίνδυνο μιας κυοφορούμενης αιτίας πολέμου, την ημέρα που η Γαλλία, αντιμετωπίζοντας με τη σειρά της την ξηρασία, θα" έκλεινε τη βρύση ».

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

not even european liberals are naive enough to fall for lies about weapons of mass destruction again, so human rights are being drafted in as a new casus belli.

Greek

Ούτε καν οι ευρωπαίοι φιλελεύθεροι δεν είναι τόσο αφελείς ώστε να πιστέψουν τα ψέμματα περί όπλων μαζικής καταστροφής ξανά, οπότε ως νέα casus belli επιστρατεύονται τα ανθρώπινα δικαιώματα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it characterizes as a casus belli greece's right, established in international law, to extend its territorial waters to 12 miles.

Greek

Χαρακτηρίζει casus belli το κατοχυρωμένο από το διεθνές δίκαιο δικαίωμα της Ελλάδας να επεκτείνει τα χωρικά της ύδατα στα 12 μίλια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it comes from the fact that this neighbouring country is threatening greece with a casus belli and is systematically provoking the greek armed forces, not only with violations of its waters, but also of its airspace.

Greek

Προέρχεται από το γεγονός ότι η γειτονική αυτή χώρα επισείει casus belli κατά της Ελλάδας και προκαλεί συστηματικά τις ελληνικές ένοπλες δυνάμεις όχι μόνο με παραβιάσεις των υδάτων αλλά και του εναερίου χώρου.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

secondly, improve its relations with greece, a member state that supports its european prospects, for example, by removing the casus belli and putting a stop to its infringements in the aegean once and for all.

Greek

δεύτερον, να βελτιώσει τις σχέσεις της με την Ελλάδα, κράτος μέλος που στηρίζει την ευρωπαϊκή της προοπτική, αίροντας, για παράδειγμα, το casus belli και τερματίζοντας μια για πάντα τις παραβιάσεις στο Αιγαίο·

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is an official turkish policy of threatening greece with war, known as the casus belli, and it is not simply a paper threat; turkey is in the habit of violating the airspace of and overflying even inhabited greek islands in the eastern aegean.

Greek

Υπάρχει επίσημη τουρκική πολιτική απειλής πολέμου κατά της Ελλάδας -το γνωστό "casus belli" και αυτό δεν είναι μόνο μία διακηρυκτική πολιτική· είναι καθημερινή πράξη με παραβιάσεις, παραβάσεις και υπερπτήσεις ακόμα κατοικημένων ελληνικών νησιών στο Ανατολικό Αιγαίο.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in short, it has created problems of security and stability in south-east europe by basing its foreign policy either on open violence, as in cyprus where it continues to occupy the northern part of the island, or on the threat of violence, as when the turkish parliament officially stated that if greece exercised its sovereign rights in territorial waters in the aegean this would be a casus belli.

Greek

Προβλήματα οικονομικά, κοινωνικά, προβλήματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δημοκρατίας, σεβασμού των μειονοτήτων. Προβλήματα, τέλος, ασφάλειας και σταθερότητας στην νοτιοανατολική Ευρώπη, καθώς η Τουρκία στηρίζει την εξωτερική της πολιτική είτε στην ανοικτή βία, όπως στην Κύπρο με την συνεχιζόμενη κατοχή του βόρειου τμήματος του νησιού, είτε με την απειλή χρήσης βίας, καθώς το τουρκικό κοινοβούλιο έχει κηρύξει επισήμως ως casus belli την άσκηση ελληνικών κυριαρχικών δικαιωμάτων στα χωρικά ύδατα του Αιγαίου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,747,158,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK