Results for clinical judgement translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

clinical judgement

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

in the case of one or more missed doses, individualised clinical judgement is necessary.

Greek

Στην περίπτωση παράλειψης της λήψης μίας ή περισσοτέρων δόσεων, απαιτείται εξατομικευμένη κλινική απόφαση.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the treatment duration was for 3, 6 or 12 months depending on the clinical judgement of the investigator.

Greek

Η διάρκεια της θεραπείας ήταν για 3, 6 ή 12 μήνες ανάλογα με την κλινική κρίση του ερευνητή.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the reinstitution or withholding of bronchitol following smaller episodes of haemoptysis should be based on clinical judgement.

Greek

Η επαναχορήγηση ή διακοπή του bronchitol μετά από ελάσσονα επεισόδια αιμόπτυσης πρέπει να γίνεται βάσει κλινικής αξιολόγησης.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the decision to resume pazopanib after surgery should be based on clinical judgement of adequate wound healing.

Greek

Η απόφαση για τη συνέχιση της θεραπείας με pazopanib μετά τη χειρουργική επέμβαση πρέπει να λαμβάνεται με γνώμονα τα κλινικά δεδομένα επαρκούς επούλωσης του τραύματος.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following initiation of therapy with pioglitazone it is recommended that liver enzymes be monitored periodically based on clinical judgement.

Greek

Μετά την έναρξη της αγωγής με πιογλιταζόνη συνιστάται η περιοδική παρακολούθηση των ηπατικών ενζύμων σε περιοδικά χρονικά διαστήματα με βάση την κλινική εκτίμηση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

English

the decision whether to continue the patient on therapy with rosiglitazone should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations.

Greek

Η απόφαση για το κατά πόσον πρέπει να συνεχισθεί η θεραπεία στον ασθενή με ροσιγλιταζόνη, πρέπει να καθορισθεί από την κλινική κρίση, με βάση τις εργαστηριακές εξετάσεις.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

clinical judgement of the treating physician should guide the management plan of each patient based on individual benefit/risk assessment.

Greek

Η κλινική κρίση του θεράποντος ιατρού πρέπει να καθοδηγεί το σχέδιο χειρισμού κάθε ασθενούς με βάση την εξατομικευμένη αξιολόγηση οφέλους/κινδύνου.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 12
Quality:

Get a better translation with
7,720,543,525 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK