Results for commensurate translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

commensurate

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

resources commensurate with the task

Greek

Μέσα ανάλογα με τις προκλήσεις

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• budget commensurate with the objectives;

Greek

• υποστήριξη του σχεδίου από τις εθνικές αρχές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we must provide a commensurate response.

Greek

Είναι καθήκον μας να δώσουμε μια ορθή απάντηση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

later we will need the commensurate funds.

Greek

Αργότερα θα χρειαστούμε και τα ανάλογα χρήματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

reduction of capacity to levels commensurate with resources;

Greek

μείωσης της δυναμικότητας σε επίπεδα ανάλογα των πόρων∙

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

high quality speech commensurate with that of fixed networks.

Greek

Ομιλία υψηλής ποιότητας, αντίστοιχη με την ποιότητα των σταθερών δικτύων

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an increase in infrastructure capacity commensurate with traffic targets.

Greek

αύξηση της χωρητικότητας των υποδομών με βάση τους επιδιωκόμενους κυκλοφοριακούς στόχους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this house's behaviour was not commensurate with its tasks.

Greek

Ο herman ζητά ένα ομοσπονδιακό ευρωπαϊκό κράτος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it must maintain high-quality services commensurate with the objectives.

Greek

Να διατηρεί υψηλό επίπεδο ποιότητας των παροχών, ανάλογο με τους στόχους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our political action must be powerful and commensurate with ecological urgency.

Greek

Η πολιτική δράση μας πρέπει να είναι το ίδιο έντονη, όπως και ο οικολογικός κίνδυνος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, these restrictions must be commensurate with their intended purpose.

Greek

Αυτοί οι περιορισμοί πρέπει όμως να βρίσκονται σε μία ανάλογη σχέση με τον επιδιωκόμενο σκοπό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

any charges shall be commensurate with the cost of the appeal procedures; and

Greek

Τυχόν επιβαρύνσεις είναι ανάλογες με το κόστος των διαδικασιών προσφυγής· και

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the union's political weight must be commensurate with its economic strength.

Greek

Το πολιτικό βάρος της Ένωσης πρέπει να είναι ανάλογο με την οικονομική της ισχύ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

any budgets would have to be commensurate with their responsibilities, and ensure independence.

Greek

Οι προϋπολογισμοί θα πρέπει να είναι ανάλογοι των αρμοδιοτήτων κάθε Αρχής και να εξασφαλίζουν την ανεξαρτησία τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sanctions against cartels must be commensurate with the various intervention levels of each participant;

Greek

οι κυρώσεις κατά των "καρτέλ" πρέπει να αντιστοιχούν στα διάφορα επίπεδα παρέμβασης του κάθε μέλους

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

simplification at the eu level is pointless without a commensurate activity at member state level.

Greek

Η απλούστευση σε επίπεδο ΕΕ είναι άστοχη χωρίς αντίστοιχη δραστηριότητα σε επίπεδο κράτους μέλους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

important contributions have also been made by other countries who have made assistance commitments commensurate with their possibilities.

Greek

Και άλλες χώρες έχουν συμβάλλει σημαντικά, αναλαμβάνοντας υποχρεώσεις για χορήγηση βοήθειας ανάλογα προς τις δυνατότητές τους.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the means and methods employed: are the means commensurate with the objectives sought and adequatelyimplemented?

Greek

ΜΕΣΑ ΚΑΙ ΜΕΘΟΟΙ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΗΚΑΝ: ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΜΕΣΑ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΠΙΙΚΟΜΕΝΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΤΗΚΑΝ ΕΠΑΡΚΣ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

materials, manufacturing technology, economy and energy consumption should be commensurate with the product's utility.

Greek

Τα υλικά, η κατασκευαστική τεχνολογία, η οικονομία και κατανάλωση ενέργειας να είναι ανάλογα με τη χρησιμότητα του προϊόντος.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(v) a research effort commensurate with the development of the community's competitive capacity;

Greek

• ερευνητική προσπάθεια ανάλογη με την ανάπτυξη της ανταγωνιστικότητας της Κοινότητας,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,744,760,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK