Results for count noun translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

count noun

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

noun

Greek

ουσιαστικό

Last Update: 2011-08-25
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

English

diff [noun]

Greek

διαφορά [αντικείμενο]

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

concrete noun

Greek

Ουσιαστικό

Last Update: 2012-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

commit@@noun

Greek

Υποβολή@@noun

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

branch [noun]

Greek

κλάδος [αντικείμενο]

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

explicit noun definition

Greek

Σαφής ορισμός ουσιαστικού

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

this is described by a noun.

Greek

Το εργασιακό p i ε ρ ι β άλλον

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

charge ( reactor ) ( noun )

Greek

φορτίο αντιδραστήρα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

select the correct article for this noun:

Greek

Επιλέξτε το σωστό άρθρο για αυτό το ουσιαστικό:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

east is a noun, adjective, or adverb indicating direction or geography.

Greek

Η Ανατολή (ή Απηλιώτης) είναι γεωγραφική κατεύθυνση.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

display (noun): device capable of presenting information to the driver

Greek

Διάταξη ειδοποίησης: Διάταξη που είναι θέση να παρέχει πληροφορίες στον οδηγό.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

(c) compound adjectives modifying a noun always take a hyphen:

Greek

[«Να λέω», χωρίς κόμμα, διότι είναι απόδοση κατηγορηματικής μετοχής («αισχύνομαι λέγων»)].

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

nouns?

Greek

Ουσιαστικό

Last Update: 2013-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,723,824,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK