Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it will reinforce the link and flow of ideas, initiatives and people between academia and industry in the eu.
Η δραστηριότητα αυτή θα εvισχύσει τις επαφές και τηv αvταλλαγή ιδεώv, πρωτoβoυλιώv και πρoσώπωv μεταξύ τoυ επιστημovικoύ κόσμoυ και της βιoμηχαvίας στηv ΕΕ.
the smooth travel of people and flow of goods between the eu and partner countries is challenged by bottlenecks in infrastructure.
Η απρόσκοπτη μετακίνηση ανθρώπων και η ροή των εμπορευμάτων μεταξύ ΕΕ και των χωρών εταίρων διακυβεύεται από συμφορήσεις στις υποδομές.
if, for example, we look at the history of western policy towards former yugoslavia, we see the effectiveness of that ebbed and flowed with the ebb and flow of us domestic politics.
Εάν, επί παραδείγματι, εξετάσουμε το ιστορικό της δυτικής πολιτικής απέναντι στην πρώην Γιουγκοσλαβία, θα διαπιστώσουμε ότι η αποτελεσματικότητά της μεταβαλλόταν είτε θετικά είτε αρνητικά, ανάλογα με τις αντίστοιχες μεταβολές στην εσωτερική πολιτική των ΗΠΑ.
these statistics summarise overall developments and are the only reliable source to assess macroeconomic and financial market developments such as inflation, economic growth and flow of funds.
Τα εν λόγω στατιστικά στοιχεία συνοψίζουν τις συνολικές εξελίξεις και αποτελούν τη μόνη αξιόπιστη πηγή όσον αφορά την αξιολόγηση των μακροοικονομικών εξελίξεων και των εξελίξεων στις χρηματοπιστωτικές αγορές, όπως ο πληθωρισμός, η οικονομική ανάπτυξη και η ροή κεφαλαίων.
but in my view that must not lead to rights, putative rights and flows of goods being influenced by this regulation.
Αυτό όμως, κατά την άποψη μου, δε θα πρέπει να έχει σαν αποτέλεσμα με τον κανονισμό αυτό να διευθύνονται δικαιώματα, δήθεν δικαιώματα και τάσεις για προϊόντα.
tidalschemes exploit the natural ebb and flow of tidalwaters in order to generate electricity. this can be doneeither by harnessing the rise and fall of the sea level usingbarrages, or by drawing energy from tidal currents usingturbines in a way comparable to wind power.
Προσοχή θα δίνεται στην αξιολόγηση τωνδεδοένων αpiό συστήατα ενέργεια των ωκεανών piουελέγχονται σε piραγατικέ συνθήκε στη θάλασσα.
this is particularly important when examining the role of r & d employment in total stocks and flows of scientific and technological personnel.
Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό όταν εξετάζεται ο ρόλος της απασχόλησης Ε & Α στα συνολικά χχποθέματχχ και ροές του επιστημονικού και τεχνολογικού προσωπικού.
price valuation stocks and flows of quoted shares are reported at market value, stocks and flows of securities other than shares at face value.
Αποτίμηση με ßάση την τιμή Τα υπόλοιπα και οι ροές των εισηγμένων μετοχών αναγγέλλονται με την αγοραία αξία, ενώ τα υπόλοιπα και οι ροές των τίτλων εκτός από μετοχές με την ονομαστική τους αξία.
again the notable exception to this is the united kingdom, which has, by applying the principles of the ebb and flow of the market, managed to reduce unemployment, contrary to all of those who believe that the only way to do it is to impose yet more rules on hiring and firing.
Για τους ναύλους το σημερινό σύστημα διμερούς έγκρισης, θα μπορούσε να αντικατασταθεί στο μέλλον από ένα σύστημα μονομερούς έγκρισης.
during ten days of ebbs and flows, the israelis talked much about the historic distress that befell the jewish nation and people.
Κατά τη διάρκεια δεκαήμερων διακυμάνσεων, οι Ισραηλινοί μίλησαν πολύ για την ιστορική δυστυχία που έτυχε στο εβραϊκό έθνος και τον εβραϊκό λαό.