Results for explicit content translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

explicit content

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

explicit content reference

Greek

εμφανής αναφορά περιεχομένου

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: IATE

English

explicit

Greek

σαφής

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

explicit link

Greek

εμφανής ζεύξη

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

English

not explicit.

Greek

Όχι απαραιτήτως.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

explicit conversion

Greek

εμφανής μετατροπή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

English

explicit members:

Greek

Ρητά μέλη:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

explicit noun definition

Greek

Σαφής ορισμός ουσιαστικού

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

(3) explicit auctions

Greek

(3) εμφανείς δημοπρασίες

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

may contain explicit or realistic-looking violence, strong language, sexual references or content, gambling, or encouragement of drug use.

Greek

Μπορεί να περιέχει ρητή βία, ισχυρή γλώσσα, σεξουαλικές αναφορές, το περιεχόμενο τυχερών παιχνιδιών ή χρήση ναρκωτικών (ενθάρρυνση).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

we consider that the time is ripe for such an evaluation and that the european parliament ought to have written this into its resolution and in that way shown its desire to provide the principle of subsidiarity with more explicit content for citizens in the eu' s member states.

Greek

Θεωρούμε ότι οι συνθήκες ωρίμασαν γι' αυτήν την αξιολόγηση, όπως και ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα έπρεπε να το εγγράψει αυτό στο ψήφισμά του και να δώσει, κατ' αυτόν τον τρόπο, έμφαση στη βούλησή του να αποκτήσει η αρχή της επικουρικότητας ένα σαφέστερο περιεχόμενο για τους πολίτες των κρατών μελών της ΕΕ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,727,907,976 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK