Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
france has been getting away with breaking it since 1979.
Πόσα άτομα χρειάζεται η Επιτροπή για να διαχειριστεί αυτή την οδηγία; Και μια ερώτηση την οποία υπέβαλε ο κ. mamère: είναι πράγματι ρεαλιστικό να περιμένουμε ότι η Επιτροπή θα ακολουθήσει αυτή την οδηγία έστω και με οποιαδήποτε τροποποιημένη μορφή κι' αν καταλήξει; Η Γαλλία την γλυτώνει παραβαίνοντας την από το 1979.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no getting away from this fact.
Είναι αδύνατο να παραβλέψουμε τον παράγοντα αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the airlines have been getting away with not paying their way for over 50 years.
Οι αεροπορικές εταιρείες έχουν κατορθώσει να μην καταβάλλουν εισφορά για διάστημα άνω των 50 ετών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
let us do away with it!
Ας την απορρίψουμε λοιπόν!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
gonzalez alvarez done away with.
friedmann και τόσο εύκολο εν όψει της Νομισματικής Ένωσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
you have done away with internal borders.
Διαλύσατε τα εσωτερικά σύνορα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it knows how to get away with it!
Γνωρίζει πώς να αποφεύγει τις συνέπειες!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
let us do away with all those fences and walls that block us online.
Ας καταργήσουμε όλους αυτούς τους φραγμούς και τα στεγανά που μας έχουν διαδικτυακά αποκλεισμένους.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a single base would do away with flexibility.
Μια ενιαία βάση θα καταργούσε την ευελιξία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
there is a fortune to be made by getting away with just one lorryload. i have heard reports — and seen them well docu
Τελικά, το συνολικό κέρδος θα ήταν ελάχιστο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
another important prerequisite is to do away with bureaucracy.
mια άλλη βασική προϋπόθεση είναι η εξάλειψη της γραφειοκρατίας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the vat system in place since 1 january 1993 does away with all these disadvantages within the community.
Το σύστημα ΦΠΑ που εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1993 καταργεί όλα αυτά τα εμπόδια κατά τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
we have turned the safety net for post users into a hammock for those large postal companies where they can carry on doing what they are now getting away with.
Μετατρέψαμε το δίκτυο υποδοχής για τους χρήστες των ταχυδρομείων σε μία αιώρα στην οποία έχουν ξαπλώσει οι μεγάλες ταχυδρομικές επιχειρήσεις απ' όπου μπορούν να συνεχίσουν αυτά που κάνουν.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
getting away with fishing illegally will become much more difficult for fishermen, as the eu's new system for fisheries control is now fully operational.
Καθώς το νέο σύστημα της ΕΕ για τον έλεγχο της αλιείας έχει πλέον τεθεί σε πλήρη λειτουργία θα είναι ακόμη πιο δύσκολο για τους αλιείς να αλιεύουν παράνομα ατιμώρητα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
what makes any group of citizens more reluctant to heed the law, or the rules and regulations, is the feeling that there is another group of citizens who are not heeding the law and who are getting away with it.
Τα μέτρα αυτά είναι αναγκαία ώστε να μην κινδυνεύσουν τα κοινωνικά κεκτημένα και να υπάρξουν σωστές εργασιακές συνθήκες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
this simplified form, suited to firms' requirements, will provide the commission straight away with all the information needed to assess notified agreements.
Χάρη στο απλοποιημένο αυτό έντυπο, προσαρμοσμένο στις απαιτήσεις των επιχειρήσεων, η Επιτροπή θα έχει αμέσως στη διάθεση της όλα τα βασικά στοιχεία για την αξιολόγηση των κοινοποιούμενων συμφωνιών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
if one fisherman or a group of fishermen in one country believes that fishermen in another part of the ocean are getting away with something that is not allowed to them, then they are suspicious, they do not accept it, and they are in rebellion.
Γι αυτό αποφασίστηκε να τεθεί ένας όρος στο άρθρο 19, ώστε να επιτραπεί στο μέλλον η κατάρτιση ενός συμπληρωματικού καταλόγου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we notice that all the monitoring that is in place was unable to prevent mr khan, the father of pakistan’s nuclear bomb, from doing his own thing, and getting away with it, for thirty years.
Διαπιστώνουμε ότι όλοι οι έλεγχοι που ισχύουν δεν στάθηκαν ικανοί να αποτρέψουν τον κ. khan, τον πατέρα της πυρηνικής βόμβας του Πακιστάν, να κάνει αυτό που ήθελε ο ίδιος, και μάλιστα να μείνει ατιμώρητος, επί τριάντα έτη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
clearly, our approach to kosovo has to be part of a consistent long-term strategy for dealing with former yugoslavia. if we allow milosevic to get away with what he is getting away with in kosovo, he will also endeavour to do that closer to belgrade.
Οπωσδήποτε, η προσέγγισή μας στο θέμα του Κοσσυφοπεδίου πρέπει να εντάσσεται στα πλαίσια μίας συνεπούς μακροπρόθεσμης στρατηγικής για την αντιμετώπιση του ζητήματος της πρώην Γιουγκοσλαβίας, γιατί, αν αφήσουμε τον milosevic ατιμώρητο, και μέχρι στιγμής μένει ατιμώρητος, γι' αυτά που κάνει στο Κοσσυφοπέδιο, θα προσπαθήσει να κάνει το ίδιο και σε άλλες περιοχές, πιο κοντά στο Βελιγράδι.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
there is, as we all know, deep suspicion among europe 's fishing communities that other countries ' fishermen are getting away with flouting the rules and, therefore, they do not see why they should keep them.
Όπως όλοι γνωρίζουμε, υπάρχει βαθιά καχυποψία μεταξύ των ευρωπαϊκών αλιευτικών κοινοτήτων ότι οι αλιείς άλλων χωρών περιφρονούν τους κανόνες ατιμωρητί και, επομένως, κανείς δεν βλέπει τη σκοπιμότητα της τήρησης των εν λόγω κανόνων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: