Results for goods train translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

goods train

Greek

εμπορική αμαξοστοιχία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

slow goods train

Greek

κοινή εμπορική αμαξοστοιχία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

through goods train

Greek

εμπορική αμαξοστοιχία χωρίς ενδιάμεσες στάσεις

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

pick-up goods train

Greek

εμπορική τοπική αμαξοστοιχία

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

limited-load fast goods train

Greek

τρένα κατά "ριπές"

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

splitting up of a goods train

Greek

διαχωρισμός μιας εμπορικής αμαξοστοιχίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

staging station for a goods train

Greek

σταθμός στάσης εμπορικής αμαξοστοιχίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

part-load consignment carried by fast goods train(g.v.)

Greek

ταχεία τμηματική αποστολή

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

part-load consignment carried by ordinary goods train(p.v.)

Greek

τμηματική αποστολή με μικρή ταχύτητα

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

simultaneous train formation for pick-up goods trains

Greek

άμεσος σχηματισμός εμπορικών αμαξοστοιχιών γενικής εξυπηρέτησης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

supply of goods on board ships, aircraft or trains

Greek

Παραδόσεις αγαθών επί πλοίου, αεροσκάφους ή τρένου

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

trains carrying dangerous goods vs other freight trains;

Greek

Συρμοί που μεταφέρουν επικίνδυνα εμπορεύματα έναντι άλλων συρμών μεταφοράς εμπορευμάτων,

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

goods trains are disappearing from our railways, waterway transport is stagnating.

Greek

Οι σιδηροδρομικές γραμμές στερούνται συρμών, οι εσωτερικές πλωτές μεταφορές μένουν αδρανείς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

as mr konrad has explained very effectively, when you arrive at a border in a goods train, it probably takes six or seven hours to cross the border.

Greek

Όπως πολύ σωστά επεσήμανε ο κ. konrad, όταν μια εμπορική αμαξοστοιχία φθάνει σε έναν μεθοριακό σταθμό, καθυστερεί τουλάχιστον έξι με επτά ώρες μέχρις ότου περάσει τα σύνορα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

‘road train’: a goods road transport vehicle coupled to a trailer.

Greek

«οδικός συρμός»: αυτοκίνητο οδικό όχημα μεταφοράς εμπορευμάτων στο οποίο συνδέεται ρυμουλκούμενο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to the travel documents of crews of passengers and goods trains on international connections;

Greek

στα ταξιδιωτικά έγγραφα των μελών του πληρώματος επιβατικών και εμπορικών αμαξοστοιχιών που εκτελούν διεθνή δρομολόγια·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

for instance, a goods train passing though heavily congested urban areas might have to pay charges to the infrastructure manager whereas a lorry can pass through an entire conurbation without paying any road charges.

Greek

Ενδέχεται σε ορισμένες περιπτώσεις μια αμαξοστοιχία που διέρχεται από πυκνοκατοικημένα πολεοδομικά συγκροτήματα να υπόκειται σε υποχρέωση καταβολής τελών στον φορέα διαχείρισης των υποδομών, ενώ ένα φορτηγό διασχίζει συνήθως το ίδιο πολεοδομικό συγκρότημα χωρίς να καταβάλει διόδια.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

ladies and gentlemen, our political activity does not move at a frenzied pace, but we could compare it to a train, not a high-speed train but a goods train.

Greek

Κυρίες και κύριοι, η πολιτική μας δραστηριότητα μπορεί να μη γίνεται με ξέφρενους ρυθμούς, θα μπορούσαμε όμως να την παραλληλίσουμε με ένα τρένο, όχι με τρένο μεγάλης ταχύτητας αλλά με μια εμπορευματική αμαξοστοιχία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

“ghost trains”: a goods train stops to change locomotive, but it may then be held up even longer while waiting for a train path to become free on the neighbouring network.

Greek

«Αμαξοστοιχίες φαντάσματα»: οι εμπορικές αμαξοστοιχίες σταματούν για αλλαγή μηχανής, σημειώνοντας έτσι περαιτέρω καθυστέρηση καθώς περιμένουν να ελευθερωθεί η αντίστοιχη σιδηροδρομική τροχιά του συνεχόμενου δικτύου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the fact that icebreakers travel more quickly than goods trains is absurd( not that finnish icebreakers are particularly slow!).

Greek

Είναι παράλογο τα παγοθραυστικά να κινούνται γρηγορότερα από τις εμπορευματικές αμαξοστοιχίες. Από την άλλη βέβαια, τα φινλανδικά παγοθραυστικά δεν είναι ιδιαίτερα αργά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,551,850 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK