From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
even as a handout that would be derisory, quite apart from the fact that the issue of poverty does not call for charity.
Ακόμη και για ελεημοσύνη, είναι εξευτελιστικό, χωρίς να λογαριάσουμε ότι το πρόβλημα της φτώχειας δεν είναι ζήτημα ελεημοσύνης.
i want to emphasise again that this is just a handout which is not even enough to put out the fire. however, i would have considered it wrong to vote against this.
Θέλω να τονίσω και πάλι με έμφαση ότι αυτό δεν είναι παρά ελεημοσύνη, που δεν φθάνει καν για να σβήσουμε την φωτιά.
the commission is conscious of the disappointment felt in some member states in which the share of the firstyear student grants handout was relatively modest , despite their immediately enthusiastic participation in the programme.
Η Επιτροπή έχει συνείδηση της απογοήτευσης που αισθάνθηκαν ορισμένα κράτη μέλη στα οποία το μερίδιο των υποτροφιών για σπουδαστές στο πρώτο έτος ήταν σχετικά χαμηλό, παρά την άμεση ενθουσιώδη συμμετοχή τους στο πρόγραμμα.
the emphasis should have been placed on the rejection of any policy of handouts and instead on the development of initiative and responsibility.
Θα έπρεπε να έχει δοθεί έμφαση στην απόρριψη κάθε πολιτικής παροχής βοήθειας και, αντίθετα, στην ανάδειξη της πρωτοβουλίας και της υπευθυνότητας.