Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
love me for who i am
αγάπα με γι 'αυτό που είμαι
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am glad that you do not hold me responsible.
Χαίρομαι που δεν με καθιστάτε υπεύθυνο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tell me; i am all ears.
Πείτε μου σας παρακαλώ· σας ακούω.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am sorry, hans-gert, it is only me!
εξ ονόματος της Ομάδας verts/ale. - (de) Λυπάμαι πολύ, hans-gert, εγώ είμαι!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
all i am asking is that you let me speak.
Αυτό που ζητάω είναι απλά να με αφήσετε να μιλήσω.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if i am wrong about that, please tell me.
Αν έχω άδικο πάνω σε αυτό, σας παρακαλώ να μου το πείτε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
mr president, i am grateful to you for calling me.
Κύριε Πρόεδρε, σας είμαι ευγνώμων που με καλέσατε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
if i am wrong, i hope someone will correct me!
Και εάν κάνω λάθος, θα ήθελα να μου το πούν!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i am sure members will agree with me in this respect.
Είμαι σίγουρος ότι οι βουλευτές θα συμφωνήσουν μαζί μου ως προς αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i am sorry that the rapporteur has not spoken before me.
Ολα αυτά δεν δημιουργούν πρόβλημα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
my father made me what i am today
ο πατέρας μου, μου ήρωας
Last Update: 2015-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am still hopeful, but previous experience has made me pessimistic.
Έχω βέβαια ακόμη κάποιες ελπίδες, αλλά η πείρα μου με έχει πλέον κάνει απαισιόδοξη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
as for me, i am pleased about this.
Σε ό,τι με αφορά, αυτό με ικανοποιεί.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
let me say, first, that i am confused.
Δεν παραβλέπονται οι ποικίλες και διάφορες αντιστάσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
you can take it from me that i am disappointed too.
Σύμβολο του ήταν η gabelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mrs malone, let me tell you i am not cherrypicking.
Κυρία malone, δεν λειτουργώ επιλεκτικά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
you cannot therefore tell me that i am being impatient.
Δεν μπορείτε να μου λέτε ότι γι' αυτό το λόγο είμαι ανυπόμονος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
you know me: i am a person of strong opinions.
Με γνωρίζετε: Είμαι άτομο με άποψη για τα πράγματα.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me end by saying that i am optimistic about one thing.
Δεν έγινε τίποτε απ' όλα αυτά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
believe me, i am sensitive to the question of human rights.
Είμαι ευαισθητοποιημένος στα ανθρώπινα δικαιώματα, πιστέψτε με.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: