Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
our society is becoming perceptibly more individualistic.
Στην κοινωνία μας εμφανίζεται μια αυξανόμενη ατομικοποίηση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the euro will dictate all the most nationalistic and individualistic trends.
Το ευρώ θα τιθασεύσει όλα τα εθνικιστικά και μονομερή ρεύματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
3.6 contemporary life has become more complex and undoubtedly individualistic.
3.6 Η σύγχρονη ζωή έχει αποβεί πιο πολύπλοκη και αναμφισβήτητα περιστρέφεται περισσότερο γύρω από το άτομο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cultural crisis (manifest in the prevailing climate of individualistic consumerism)
η πολιτιστική κρίση που εκφράζεται με κυριαρχία ενός κλίματος ατομικισμού, καταναλωτικού ευδαιμονισμού, ωφελιμισμού, που βρίσκεται σε αντίθεση με τα κύρια ρεύματα της ευρωπαϊκής πολιτιστικής παράδοσης·
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the movement saw individualistic art as useless in revolutionary russia and thus moved towards creating objects for utilitarian purposes.
Η κίνηση είδε την ατομικιστική τέχνη ως άχρηστη στην επαναστατική Ρωσία και έτσι κινήθηκε προς τη δημιουργία αντικειμένων για χρηστικούς σκοπούς.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
such markets no longer offer great advantages in the face of increasingly sophisticated, quality conscious and individualistic consumers.
Όλο και περισσότερο, το ενδιαφέρον για το περιβάλλον υπογραμμίζεται με την αυξανόμενη ζήτηση των καταναλωτών για προϊόντα και υπηρεσίες που θεωρούνται φυλικά προς το περιβάλλον.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the paltry sums pledged, the lack of clarity concerning their allocation and the individualistic logic behind the vehicle promoted testify to this.
Τα ισχνά ποσά που δεσμεύθηκαν, η έλλειψη σαφήνειας ως προς την κατανομή τους και η ατομιστική λογική πίσω από το μέσο με το οποίο προωθήθηκαν, το καταμαρτυρούν.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
that means breaking with the materialistic and individualistic view of man and believing that there is something sacred in each individual, which is the foundation of human dignity.
Αυτό απαιτεί να εγκαταλείψουμε τη υλιστική και ατομικιστική θεώρηση του ανθρώπινου πλάσματος και να θεωρήσουμε ότι σε κάθε πλάσμα υπάρχει κάτι το ιερό, και σε αυτό βασίζεται η αξιοπρέπειά του.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
of course, this report focuses exclusively on one aspect of human rights, an aspect that i would call 'individualistic'.
Βεβαίως, η έκθεση αυτή εστιάζεται αποκλειστικά σε μία πτυχή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, μια πτυχή την οποία θα ονόμαζα "ατομιστική".
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in a nutshell, the report is full of good intentions but is dogged by a view of man and society which is too individualistic. nor does it do enough justice to the fact that life itself is worth protecting.
Με δυο λόγια, πρόκειται για μία έκθεση με καλές προθέσεις, η οποία αποτελματώνεται ωστόσο εξαιτίας της ατομικιστικής προσέγγισης στον άνθρωπο και στην κοινωνία, έτσι ώστε δεν λαμβάνει επαρκώς υπόψη την ανάγκη προστασίας της ίδιας της ζωής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
when we consider the question of the cost of living, we have to take into account those who have family responsibilities and should not take an overly individual, or rather individualistic, view in our calculations.
Όταν σκεπτόμαστε τα θέματα του κόστους ζωής, πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η διάσταση, βέβαια, εκείνων που είναι υπεύθυνοι οικογενειών και να μη τηρούμε στη λογιστική μας μία υπερβολικά ατομιστική προοπτική.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there has been too little progress with the expansion of the european monetary system. the community too has interest rates that are too high, and the member states are much too individualistic in their approach to combating unemployment and dealing with the consequences of the energy crisis.
Δεν θα ήθελα τώρα να σας αναφέρω λεπτομέρειες από τις αλυσιδωτές διαβουλεύσεις, αλλά μόνο να σας δώσω μια εικόνα από την ατμόσφαιρα που επικρατούσε εκεί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
robert putnam famously wrote that too many people in modern america find themselves "bowling alone", meaning that local communities have broken down and society has become much more individualistic.
Ο Ρόμπερτ Πούτμαν είπε το γνωστό ότι πάρα πολλοί άνθρωποι στην Αμερική νοιώθουν πως «παίζουν μόνοι τους», εννοώντας ότι οι τοπικές κοινότητες έχουν διαλυθεί και ότι η κοινωνία έχει καταστεί πολύ ατομιστική.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bearing in mind the ever-growing interdependence of local communities in a globalised world and, at the same time, the worsening extent of individualistic behaviour, it is becoming vital to encourage social participation by citizens.
Λαμβάνοντας υπόψη τη διαρκώς αυξανόμενη ανεξαρτησία των τοπικών κοινωνιών σε έναν παγκοσμιοποιημένο κόσμο και, ταυτόχρονα, την επιδεινούμενη επέκταση της ατομιστικής συμπεριφοράς, η ενθάρρυνση της κοινωνικής συμμετοχής από τους πολίτες καθίσταται ζωτικής σημασίας .
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it should bring about a restructuring of farms, it should lead to processing and marketing organisations, it should lead to farmers ' groupings as well as a concentration of supply, teaching farmers to be less individualistic and helping them to market what they produce, making them really understand that they have to work together and in a community in order to win the fight against the rest of the world 's major industrial and trading powers, in a world which is undergoing globalization.
Σημαίνει ότι θα επιτύχουμε μία αγροτική αναδιάρθρωση, θα αποκτήσουμε οργανισμούς μεταποίησης και εμπορίας, θα αποκτήσουμε ενώσεις παραγωγών- και, επομένως, τη συγκέντρωση της προσφοράς-, θα διδάξουμε στον αγρότη να είναι λιγότερο ατομικιστής και να καταφέρει να θέτει στο εμπόριο αυτά που παράγει, θα τον κάνουμε να κατανοήσει πραγματικά ότι είναι ανάγκη να εργάζεται από κοινού με άλλους και στο πλαίσιο της κοινότητας για να έχει επιτυχία στον αγώνα που θα διεξάγει εναντίον των μεγάλων βιομηχανικών και εμπορικών δυνάμεων του κόσμου, σε ένα κόσμο ο οποίος παγκοσμιοποιείται.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: