Results for international refugee law translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

international refugee law

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

international refugee organisation

Greek

Διεθνής Οργανισμός για τους Πρόσφυγες

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

constitution of the international refugee organisation

Greek

Καταστατικό της Διεθνούς Οργάνωσης Προσφύγων

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

what we need most of all is a return to international standards of refugee law and application in full of the geneva convention on refugees.

Greek

Αυτό που χρειαζόμαστε ιδιαίτερα είναι μια επιστροφή στα διεθνή πρότυπα του δικαίου για τους πρόσφυγες και μια απεριόριστη ισχύ της σύμβασης της Γενεύης για τους πρόσφυγες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

they are insufficient to secure full compatibility with the evolving human rights and refugee law standards

Greek

δεν επαρκούν για να διασφαλίσουν την πλήρη συμμόρφωση προς τα εξελισσόμενα ανθρώπινα δικαιώματα και τις απαιτήσεις του δικαίου περί προσφύγων·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this measure is in no way concerned with redefining the term refugee, or with creating new standards in the sense of international refugee protection.

Greek

Αυτό είναι μια εξαιρετική άποψη της προτεινόμενης πρότασης, αλλά υπάρχουν επίσης ση­μεία που προκαλούν την κριτική.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

international and european refugee law is quite complex so as to ensure that these expulsion procedures are strictly controlled and are carried out in line with the fundamental principle of human dignity.

Greek

Το διεθνές και ευρωπαϊκό δίκαιο για τους πρόσφυγες είναι αρκετά περίπλοκο ώστε να διασφαλιστεί ότι αυτές οι διαδικασίες απέλασης ελέγχονται αυστηρά και διεξάγονται σύμφωνα με τη θεμελιώδη αρχή της ανθρώπινης αξιοπρέπειας.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

to transfer domestic refugee processing to those regions would, in their views, not be in accord with the concept of international responsibility sharing and principles of international refugee law.

Greek

Η μεταφορά της ευθύνης της επεξεργασίας των αιτήσεων ασύλου στις περιοχές αυτές δεν θα ήταν, κατά την άποψή τους, σύμφωνη με την έννοια της διεθνούς κατανομής ευθυνών ούτε με τις αρχές του διεθνούς δικαίου σχετικά με τους πρόσφυγες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

eu member states must ensure that the measures they adopt to combat terrorism are consistent with their obligations under international law, especially international humanitarian, human rights and refugee law.

Greek

Τα κράτη μέλη της ΕΕ πρέπει να διασφαλίσουν ότι τα μέτρα που εγκρίνουν για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας συνάδουν με τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από το διεθνές δίκαιο, ιδίως το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο, το δίκαιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και το δίκαιο που εφαρμόζεται για τους πρόσφυγες.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

accession and adherence to the international refugee and other human rights instruments can be considered a first key step to a full and more effective national refugee protection regime.

Greek

Η προσχώρηση στα διεθνή νομικά μέσα για την προστασία των προσφύγων και τα ανθρώπινα δικαιώματα, καθώς και η τήρηση αυτών των μέσων, πρέπει να θεωρείται σαν ένα πρώτο σημαντικό βήμα προς την κατεύθυνση ενός πλήρους και πιο αποτελεσματικού εθνικού συστήματος προστασίας των προσφύγων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this directive shall be without prejudice to the protection extended to refugees, to beneficiaries of subsidiary protection and persons seeking international protection under international refugee law and without prejudice to other human rights instruments.

Greek

Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται υπό την επιφύλαξη της προστασίας που παρέχεται στους πρόσφυγες, στους δικαιούχους επικουρικής προστασίας και στους αιτούντες διεθνή προστασία σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο για τους πρόσφυγες και υπό την επιφύλαξη άλλων νομικών μέσων που αφορούν τα δικαιώματα του ανθρώπου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

regional protection programmes would alleviate the burden on these countries and creating an equitable sharing between the eu and member states in finding durable solutions within the international refugee protection system.

Greek

Περιφερειακά προγράμματα προστασίας θα ελάφρυναν την επιβάρυνση για τις χώρες αυτές και θα δημιουργούσαν έναν δίκαιο επιμερισμό μεταξύ της ΕΕ και των κρατών μελών όσον αφορά την ανεύρεση βιώσιμων λύσεων στο πλαίσιο του διεθνούς συστήματος προστασίας προσφύγων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(33) what further measures could be taken to ensure that protection obligations arising out of the eu acquis and international refugee and human rights law form an integral part of external border management?

Greek

(33) Ποια πρόσθετα μέτρα θα μπορούσαν να ληφθούν ώστε να εξασφαλιστεί ότι οι υποχρεώσεις προστασίας που προκύπτουν από το κεκτημένο της ΕΕ και το διεθνές δίκαιο σχετικά με τους πρόσφυγες και τα ανθρώπινα δικαιώματα θα μπορούσαν να αποτελέσουν αναπόσπαστο τμήμα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the personnel examining applications and taking decisions have the knowledge with respect to relevant standards applicable in the field of asylum and refugee law; .

Greek

το προσωπικό που εξετάζει αιτήσεις και λαμβάνει αποφάσεις να γνωρίζει τις συναφείς προδιαγραφές απαιτήσεις που εφαρμόζονται στον τομέα της νομοθεσίας περί ασύλου και προσφύγων· .

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

4) the personnel examining applications and taking the decisions have the appropriate knowledge with respect to relevant standards applicable in the field of asylum and refugee law.

Greek

?) το προσωπικό που εξετάζει αιτήσεις και λαμβάνει αποφάσεις να έχει τις δέουσες γνώσεις όσον αφορά τις συναφείς προδιαγραφές που εφαρμόζονται στον τομέα του δικαίου για το άσυλο και τους πρόσφυγες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

in cases where nation states are unable to find solutions to asylum issues, among other things, these should be solved through the un, the council of europe and through contacts with international refugee organizations.

Greek

-( sv) Στις περιπτώσεις όπου τα εθνικά κράτη δεν μπορούν να βρούν λύσεις, μεταξύ άλλων σε θέματα χορήγησης ασύλου, αυτά θα επιλύονται τότε μέσω του ΟΗΕ, του Συμβουλίου της Ευρώπης, καθώς και μέσω των επαφών με τις διεθνείς οργανώσεις για τους πρόσφυγες.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the contribution is not only directed at domestic concerns regarding refugee law but also consists of a response to the wider spectrum of eu law, at a time that the evolution of acquis communautaire on asylum is at its peak.

Greek

Κράτηση και απέλαση αιτούντων άσυλο των οποίων οι αιτήσεις απορρίφθηκαν

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

according to advocate general sharpston, applicants for refugee status claiming to be persecuted for their homosexual orientation may form a ‘particular social group’ under eu refugee law

Greek

Κατά τη γενική εισαγγελέα e. sharpston, οι αιτούντες καθεστώς πρόσφυγα που διατείνονται ότι διώκονται λόγω του ομοφυλοφιλικού προσανατολισμού τους δύνανται να αποτελέσουν «ιδιαίτερη κοινωνική ομάδα» κατά το προσφυγικό δίκαιο της ΕΕ

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as set out in detail above, the commission also organised a series of consultations to informally discuss a broad outline of the proposed amendments with member states, ngos, unhcr, refugee law judges and academics.

Greek

Όπως προαναφέρθηκε λεπτομερώς, η Επιτροπή διοργάνωσε επίσης μια σειρά διαβουλεύσεων για να συζητήσει ανεπίσημα το ευρύ περίγραμμα των προτεινόμενων τροποποιήσεων με τα κράτη μέλη, τις ΜΚΟ, την unhcr, δικαστές που ασχολούνται με θέματα προσφύγων και ακαδημαϊκούς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

2.11 approves the creation of a european support office for member states provided that it complements the work of regional and local branches of the unhcr and that it complies with the objective of improving the quality and consistency of decisions with a view to ensuring that those in need of international protection receive it irrespective of where they submit their claim in the european union, and the objective of continually assessing european laws to ensure that they comply fully with international refugee law and humanitarian law.

Greek

2.11 Εγκρίνει τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού γραφείου υποστήριξης των κρατών μελών, εφόσον βέβαια αυτό συμπληρώνει την εργασία των περιφερειακών και τοπικών κέντρων της unhcr και υπό την προϋπόθεση ότι ανταποκρίνεται στους στόχους - τη βελτίωση της ποιότητας και της συνοχής των αποφάσεων προκειμένου να διασφαλίζεται ότι τα άτομα που χρήζουν διεθνούς προστασίας βρίσκουν την εν λόγω προστασία, ανεξάρτητα από το σημείο που υποβάλουν την αίτηση στην ΕΕ, και τη διαρκή αξιολόγηση της πλήρους συμφωνίας των ευρωπαϊκών κανόνων με το διεθνές δίκαιο για τους πρόσφυγες και το ανθρωπιστικό δίκαιο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it states 'coordinate operations with the fardc - the army - integrated brigades deployed in the eastern part of the democratic republic of congo and support operations led by and jointly planned with these brigades in accordance with international humanitarian, human rights and refugee law with a view to', etc.

Greek

Αναφέρονται "συντονισμένες επιχειρήσεις με τις ενοποιημένες ταξιαρχίες των fardc - του στρατού - που αναπτύσσονται στο ανατολικό τμήμα της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό και επιχειρήσεις στήριξης που διεξάγονται και σχεδιάζονται από κοινού με τις εν λόγω ταξιαρχίες σύμφωνα με το διεθνές ανθρωπιστικό και προσφυγικό δίκαιο και το δίκαιο των ανθρωπίνων δικαιωμάτων με σκοπό να" κτλ.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,990,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK