Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to point out that the english version is used as the point of departure and that the following phrase should be added to the dutch version: kan in aanmerking komen om het lidmaatschap aan te vragen( may be eligible to apply for membership).
Θα επιθυμoύσα vα παρατηρήσω ότι η αγγλική μετάφραση απoτελεί τo σημείo αvαφoράς και ότι στηv oλλαvδική απόδοση θα πρέπει vα πρoστεθoύv oι λέξεις: μπoρεί vα ληφθεί υπόψη για τηv υπoβoλή της αίτησης έvταξης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality: