Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is that not an invitation to lawbreaking and driving licence tourism? is it not frequently a cause for unpleasantness during road checks?
Ακόμα και αν το όνομα ενός ατόμου έχει αλλάξει αρκετές φορές και η φωτογραφία του είναι πάνω από 40 χρονών, πολλοί είναι εκείνοι που οδηγούν ακόμα με την πρωτότυπή τους άδεια.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
effective prosecution of offenders and the fight against the most alarming manifestations of lawbreaking are not possible without the creation of appropriate tools that the police can use to enforce the law.
" αποτελεσματική δίωξη των εγκληματιών και η καταπολέμηση των πιο ανησυχητικών μορφών παραβίασης του νόμου δεν είναι εφικτές χωρίς τη δημιουργία των απαραίτητων μέσων που μπορεί να χρησιμοποιήσει η αστυνομία για να επιβάλλει τον νόμο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is therefore important that football is not viewed solely as a environment awash with large amounts of money, an environment conducive to lawbreaking and acts of violence and an environment whose top levels are completely cut off from the amateur leagues that form the foundation of the game.
Είναι, συνεπώς, σημαντικό να μην αντιμετωπίζουμε το ποδόσφαιρο αποκλειστικά ως ένα περιβάλλον στο οποίο διακινούνται τεράστια χρηματικά ποσά, ως ένα περιβάλλον επιρρεπές σε παρανομίες και πράξεις βίας ή ως ένα περιβάλλον τα ανώτατα στρώματα του οποίου είναι εντελώς απομονωμένα από τους ερασιτεχνικούς ομίλους που αποτελούν τη βάση του εν λόγω αθλήματος.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
direction of customs administrations by the eu would violate national sovereignty and must never be allowed to happen.2. previous eu decisions have weakened border controls between the member states in such a way as to encourage lawbreaking and the movement of smuggled goods.
Ο έλεγχος της διοίκησης των τελωνείων σε κοινοτικό επίπεδο συνιστά παρέμβαση στην εθνική κυριαρχία και είναι κάτι που δεν πρέπει να γίνει.2.Προηγούμενες κοινοτικές αποφάσεις έχουν αποδυναμώσει τους συνοριακούς ελέγχους μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο που ευνοεί τις παρανομίες και έχει προωθήσει την κυκλοφορία κλοπιμαίων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it would be a serious blunder to interfere with the existing arrangements for protection off the irish coast, taking into account the plunder and lawbreaking by certain member states of the eec in the form of illegal fishing and especially the rampant illegal fishing by the spanish fleet, some of whose boats are not even registered.
Υπό τον γενικό αυτό τίτλο θα αναφέρω δράσεις τόσο διαφορετικές όσο η ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: