Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you can’t let someone like that slip through your fingers!
Αυτόν εδώ δεν υ p i ά ρ χ ε ι p i ε ρ ί p i τ ω σ η να το να φ ή σε ι m να ξεφύγει!!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
you should have let someone else do so, for as rapporteur it is your duty to repeat only what was decided in committee.
Υπάρχουν όμως και μία-δύο θετικές πλευρές που θα πρέπει επίσης να αναφέρουμε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i am happy to let someone else use my time. you should also, of course, be allowed to make mistakes from time to time.
Μετά χαράς παραχωρώ τον εναπομείναντα χρόνο μου- και εσείς φυσικά πρέπει να έχετε δικαίωμα να διαπράττετε σφάλματα μια φορά στις τόσες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
if he is a statesman, like mandela, then he should step down with dignity and let someone else from zanu-pf contest the election.
Εάν είναι εθνάρχης όπως ο Μαντέλα, τότε θα πρέπει να αποχωρήσει με υπερηφάνεια και να αφήσει κάποιον άλλο από το zanu-pf να διεκδικήσει τις εκλογές.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
people must first provide real facts in other fields to back up why they think they are being discriminated against, and then you have to give your reasons for accepting or turning someone down for a property.
Οι άνθρωποι πρέπει να προσφέρουν πραγματικά γεγονότα σε άλλους τομείς για να υποστηρίξουν τον ισχυρισμό τους ότι υφίστανται διακρίσεις και ακολούθως εσείς θα πρέπει να προβάλλετε τους λόγους για τους οποίους δέχεστε ή απορρίπτετε κάποιον για κάποιο ακίνητο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is your fault if you let someone cheat you so blatantly and even make fun of you," italian-language student biljana simic, 21, says.
Είναι δικό σου λάθος εάν αφήσεις κάποιον να σε εξαπατήσει ασύστολα, ακόμα και να σε κοροϊδεύει", αναφέρει η φοιτήτρια Ιταλικών Μπιλιάνα Σίμιτς, 21 ετών.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
many applications can use your network connection. for instance, you can share files or let someone view your desktop remotely when connected to a network. depending on how your computer is set up, you may need to adjust the firewall to allow these services to work as intended.
Πολλές εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιήσουν την δικτυακή σύνδεσή σας. Για παράδειγμα, μπορείτε να μοιραστείτε αρχεία ή να αφήσετε κάποιον να προβάλει την επιφάνεια εργασίας σας απομακρυσμένα όταν συνδέεται με ένα δίκτυο. Ανάλογα με πώς ο υπολογιστής σας ορίστηκε, μπορεί να χρειαστείτε να ρυθμίσετε το τείχος προστασίας για να επιτρέψετε αυτές τις υπηρεσίες να δουλέψουν όπως προβλέπεται.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.