Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the sanctions constitute relentless lethal force, and innocent iraqi people caught between opposing forces are paying the price.
Οι κυρώσεις αυτές αποτελούν ένα αδυσώπητο φονικό όπλο, και ο αθώος ιρακινός λαός, βρισκόμενος στο έλεος διασταυρούμενων πυρών, πληρώνει το τίμημα.
buhler declared the two crossings a restricted military area and approved the use of lethal force to protect kfor soldiers, civilians, and property.
Ο Μπούλερ κήρυξε τα δύο σημεία συνοριακής διέλευσης ως απαγορευμένη στρατιωτική περιοχή και ενέκρινε τη χρήση της θανάσιμης δύναμης για να προστατεύσει τους στρατιώτες της kfor, τους πολίτες και τις περιουσίες.
recent arrests connected to an incident a year ago, in which security forces used lethal force against protestors in tirana, trigger a new barrage of accusations.
Πρόσφατες συλλήψεις που σχετίζονται με συμβάν που σημειώθηκε πριν από ένα χρόνο, στο οποίο δυνάμεις ασφάλειας έκαναν χρήση θανάσιμης βίας εναντίον διαδηλωτών στα Τίρανα, πυροδοτούν νέο μπαράζ κατηγοριών.
now we have a further nine people, mostly uighurs, executed without mercy as a demonstration that any dissenting voices will be met by brutal and lethal force by the chinese state apparatus.
Τώρα μαθαίνουμε ότι άλλοι εννέα πολίτες, κυρίως Ουιγούροι, εκτελέστηκαν χωρίς έλεος για να δειχθεί ότι οποιαδήποτε αντίθετη φωνή θα αντιμετωπίζεται με βίαιο και φονικό τρόπο από τον κινεζικό κρατικό μηχανισμό.
author. - madam president, for thousands of years man's presence on earth has been subjected to the perils of lethal forces outwith his powers of defence or understanding.
συντάκτης. - (en) Κυρία Πρόεδρε, για χιλιάδες χρόνια η παρουσία του ανθρώπου στη Γη υπόκειται στους κινδύνους ολέθριων δυνάμεων πέρα από τις ικανότητες άμυνας ή κατανόησής του.
de rossa (cg). — mr president, there is no justification whatsoever for the lethal force which was used to kill people in lithuania and latvia and indeed the deployment of so-called special troops to deal with such a situation is both unacceptable and dangerous and must be condemned unequivocally.
poos τικό μου ομόλογο και ζητώ, μέσω του σοβιετικού πρέσβη στο Λουξεμβούργο, εξηγήσεις για τις ευθύνες της προσφυγής στη βία.