Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and make them faster
και οι κανόνες αυτοί πρέπει να θεσπίζονται ταχύτερα
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
making them aware of funding sources
παροχή ενημέρωσης για τις πηγές χρηματοδότησης,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
who do we make them with?
Είμαι περίεργη να
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission shall make them public.
Η Επιτροπή τα δημοσιοποιεί.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
training to make them aware of the potential of icts and their organizational and socioprofessional implications.
χνολογικής κοινότητας στην Ευρώπη, και ιδίως για την κατάκτηση των τεχνολογιών γενικής εφαρμογής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
thirdly, how can wè make them compulsory?
Αυτό μάλιστα ίσως να αποτελεί μάθημα για το πέμπτο πρόγραμμα πλαίσιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we need to make them aware that they can seek help - and this help must really be real and accessible.
Πρέπει να τα ενημερώσουμε ότι μπορούνε να αναζητήσουν βοήθεια - και αυτή η βοήθεια πρέπει όντως να είναι πραγματική και προσιτή.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the procedure adopted will have practical consequences for citizens, but the question is how to make them aware of it.
91/271/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με την επεξεργασία των αστικών λυμάτων. " διαδικασία που θα υιοθετηθεί θα έχει πρακτικές συνέπειες για τους πολίτες, το ζήτημα είναι όμως πώς θα τους δώσουμε να το καταλάβουν.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
several of them have organised education and training for health professionals to make them aware about existing resources available.
Αρκετά εξ αυτών οργανώνουν εκπαίδευση και κατάρτιση για τους επαγγελματίες του τομέα της υγείας ώστε να γνωρίζουν την ύπαρξη των διαθέσιμων πόρων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
educational institutions should be given sustainable support to make them aware of the rtdi requirements of industry and enable them to meet them.
Να παρέχεται διαρκής στήριξη στα εκπαιδευτικά ιδρύματα, ούτως ώστε να είναι σε θέση να γνωρίζουν τις ανάγκες της βιομηχανίας σε ΕΤΑΚ και να ανταποκρίνονται σε αυτές.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we must act urgently with the roma communities to make them aware of their fundamental rights and to facilitate their access to public services.
Πρέπει να δράσουμε επειγόντως μαζί με τις κοινότητες των Ρομ για να τις ευαισθητοποιήσουμε για τα θεμελιώδη δικαιώματά τους και για να διευκολύνουμε την πρόσβασή τους στις δημόσιες υπηρεσίες.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i am worried that citizens are ignorant of an important basic service, and that national governments are not doing more to make them aware.
Με προβληματίζει το γεγονός ότι οι πολίτες αγνοούν μια τόσο σημαντική βασική υπηρεσία, και ότι οι εθνικές κυβερνήσεις δεν δραστηριοποιούνται περισσότερο για να τους ενημερώσουν.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
actions include information actions with beneficiaries to make them aware of their obligations, moving more to result-based closure of projects.
Στις δράσεις περιλαμβάνονται δράσεις ενημέρωσης σε συνεργασία με δικαιούχους, ώστε οι τελευταίοι να ενημερωθούν για τις υποχρεώσεις τους και να υπάρξει μεγαλύτερη στροφή προς την ολοκλήρωση σχεδίων βάσει των αποτελεσμάτων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
did it issue a letter to the member states to make them aware of this? what is the commission's strategy in this matter?
Το ερώτημά μου είναι το εξής: τι μεταχείριση επεφύλαξε η Επιτροπή σε αυτό το άρθρο των δημοσιονομικών προοπτικών; Απηύθυνε επιστολή στα κράτη μέλη για να τα ενημερώσει σχετικά; Ποια είναι η στρατηγική της Επιτροπής στο θέμα αυτό;
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
i imagine that the member who invited them did so in order to make them aware that we spend money on making the european citizens aware of the process of european integration.
Φαντάζομαι ότι ο βουλευτής που προσκάλεσε αυτή την ομάδα το έκανε για να την ευαισθητοποιήσει επειδή εμείς, μεταξύ άλλων, ξοδεύουμε χρήματα για να ευαισθητοποιήσουμε τους ευρωπαίους πολίτες στην οικοδόμηση της ευρωπαϊκής ενοποίησης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the new text makes them more precise.
tο νέο κείμενο τούς διευκρινίζει περισσότερο.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the view of the committee, one of the priorities of the action plan in regard to information and training should be to gain the support of users and to make them aware of their responsibilities.
Το σκέλος της ενημέρωσης και κατάρτισης του προγράμματος δράσης πρέπει σύμφωνα με την ΕΟΚΕ να αποδώσει υψηλή προτεραιότητες στην κινητοποίηση των χρηστών και στην ευαισθητοποίησή τους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
their very appearance makes them suspect!
kαι μόνο λόγω της εμφάνισής τους θεωρούνται ύποπτοι.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
children also benefit from non-language-specific courses that make them aware of the variety of sounds and structures of other languages, and similarities with their own tongue.
Τα παιδιά επωφελούνται, επίσης, από μη επικεντρωμένα στις γλώσσες μαθήματα που τα ευαισθητοποιούν ως προς την ποικιλία ήχων και δομών των άλλων γλωσσών, και ως προς τις ομοιότητές τους με τη δική τους γλώσσα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein, diplomatic approaches were made the principal third countries which export under abnormal price conditions, in order to alert them and make them aware of the need for mutual cooperation to resolve the current situation.
Δεύτερον, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα ήδη προσφέρει βοήθεια στον τομέα της εκπαίδευσης των τελωνειακών υπαλλήλων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: