Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uncertainty
Αβεβαιότητα
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:
market uncertainty over the eurozone's ability to resolve the crisis.
την αβεβαιότητα της αγοράς σχετικά με την ικανότητα της ευρωζώνης να επιλύσει την κρίση.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ex-post adjustments would disrupt the market and create uncertainty for companies.
Οι εκ των υστέρων προσαρμογές θα διατάρασσαν την αγορά και θα δημιουργούσαν αβεβαιότητα για της εταιρείες.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i note parliament's suggestion to put ecu 310m in a reserve for market uncertainty.
Σημειώνω την πρόταση του Σώματος για δημιουργία αποθεματικού 310 εκατομμυρίων ecu που θα έπρεπε να υπάρχουν σε περίπτωση ανασφάλειας της αγοράς.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
uncertainty is one defining element of markets.
Η αβεβαιότητα είναι ένα από τα καθοριστικά στοιχεία των αγορών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, where legislation is unclear, it can lead to market uncertainty and reduce the incentives to invest.
Ωστόσο, οι ασαφείς νομοθετικές πράξεις μπορεί να προκαλέσουν αβεβαιότητα στην αγορά και συρρίκνωση των αντίστοιχων επενδυτικών κινήτρων.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
remove legal uncertainties by following market practices;
άρση των νομικών ασαφειών κατά τα ειωθότα της αγοράς
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, previous episodes of heightened financial market uncertainty have been associated with large portfolio shifts into safe and liquid monetary assets.
Πράγματι, προηγούμενες περιπτώσεις αυξημένης αßεßαιότητας στις χρηματοπιστωτικές αγορές συνδέθηκαν με μεγάλες μετατοπίσεις χαρτοφυλακίων προς ασφαλή και πιο ρευστά νομισματικά περιουσιακά στοιχεία.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
owing to the current economic and financial market uncertainty, the interpretation of monetary developments is at present more difficult than under normal circumstances.
Από την άποψη αυτή, δεδομένου του εξαιρετικού χαρακτήρα των πρόσφατων εξελίξεων στις χρηματιστηριακές αγορές όσον αφορά το μέγεθος και τη διάρκειά τους, γεγονότα όπως αυτά των τελευταίων δύο ετών δεν θα αναμενόταν να προκύπτουν σε τακτά χρονικά διαστήματα.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
the union suffers in particular from a lack of investment as a consequence of market uncertainty regarding the economic future and the fiscal constraints on member states.
Η έλλειψη επενδύσεων στην Ένωση οφείλεται ειδικότερα στην αβεβαιότητα που επικρατεί στην αγορά αναφορικά με τη μελλοντική πορεία της οικονομίας και τους δημοσιονομικούς περιορισμούς που βαρύνουν τα κράτη μέλη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
international tensions which cause upheaval and uncertainty on the international energy market.
οι διεθνείς εντάσεις, αιτία αναταραχής και ανησυχιών στη διεθνή αγορά ενέργειας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4) uncertainty concerning technological, demand, prices and market design developments
4) Αβεβαιότητα σχετικά με τις εξελίξεις στην τεχνολογία, τη ζήτηση, τις τιμές και το σχεδιασμό της αγοράς
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
new and distinct services are always outside the reservable area but there is no clear definition of special services in the current directive, and that opens the door to endless debate and market uncertainty.
Οι νέες και διαφορετικές υπηρεσίες είναι πάντοτε εκτός του αποκλειστικού τομέα, αλλά δεν δίδεται σαφής ορισμός των ειδικών υπηρεσιών στην παρούσα οδηγία, και τούτο δίνει αφορμή για ατέρμονες συζητήσεις και για την αβεβαιότητα των αγορών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
uncertainty about ucits time-to-market in the host ms would also remain.
Επίσης θα διατηρηθεί η αβεβαιότητα σχετικά με τον χρόνο εισόδου του ΟΣΕΚΑ στην αγορά στο κράτος μέλος υποδοχής.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, market uncertainty, the prospect of revenue being far in the future and the anticipated major role of the public sector in market development made it difficult to transfer this risk to the private sector.
ΟΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΟΙ ΚΙΝ!ΥΝΟΙ ΤΗΣ ΠΑΡΑΧΡΗΣΗΣ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it is acting on this assumption by allocating ecu 700 million to a general reserve to cover market uncertainties and related measures.
Εξέφρασε αυτή την προσδοκία πρώτον με την πρόβλεψη ενός ποσού 700 εκατ. ecu σαν γενικό αποθεματικό, το οποίο προορίζεται για περιπτώσεις διακυμάνσεων της αγοράς και για συνοδευτικά μέτρα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
owing to the current economic and financial market uncertainty, the interpretation of monetary developments in the near future is likely to be more difficult than under normal circumstances as is true for other indicators and these developments should therefore be assessed with caution.
Το Διοικητικό Συμßούλιο, αφού έλαßε επίσης υπόψη τη συνεχιζόμενη μείωση του ρυθμού αύξησης των πιστώσεων προς τον ιδιωτικό τομέα, κατέστησε σαφές ότι δεν ßλέπει κινδύνους διατάραξης της σταθερότητας των τιμών μεσοπρόθεσμα οι οποίοι να απορρέουν από τις πρόσφατες νομισματικές εξελίξεις.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
this option would also positively address both post-2020 policy uncertainties, while promoting reinforced internal market integration.
Και με την επιλογή αυτή θα ήταν δυνατό να αντιμετωπιστεί θετικά η αβεβαιότητα σχετικά με την πολιτική μετά το 2020, ενώ παράλληλα θα ενισχυόταν η ενσωμάτωση στην εσωτερική αγορά.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the report your rapporteur also proposes the creation of a special reserve for market uncertainties to which the member states would only have to contribute if and when the money was required.
Στην έκθεση σας προτείνει ο εισηγητής περαιτέρω τη δημιουργία έκτακτου αποθεματικού για τις αβεβαιότητες της αγοράς, το οποίο θα επιβαρύνει τα κράτη μέλη μόνον εάν καταστεί αναγκαίο το χρήμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
an increasing number of member states has voiced concerns that electricity supplies may be unable to meet demand by 2020 as a result of insufficient investment due to market uncertainties and regulatory interventions.
Όλο και περισσότερα κράτη μέλη εκφράζουν ανησυχίες ότι ο εφοδιασμός ηλεκτρικής ενέργειας ενδέχεται να μην ανταποκρίνεται στη ζήτηση έως το 2020, λόγω ανεπαρκών επενδύσεων εξαιτίας της αβεβαιότητας στην αγορά και ρυθμιστικών παρεμβάσεων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: