From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that should be a reassurance for investors and should also be a deterrent for any potential money launderer who thinks he can have an easier ride there than in one of the banking systems within the main part of the european union.
Αυτό θα καθησυχάσει τους επενδυτές και πρέπει επίσης να αποτελέσει αποτρεπτικό παράγοντα για οποιονδήποτε που στο μέλλον θέλει να ξεπλύνει χρήματα και νομίζει ότι τα πράγματα θα είναι ευκολότερα εδώ από ό, τι σε κάποιο από τα τραπεζικά συστήματα που ισχύουν στο κύριο τμήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
small entities must be given support so as to prevent them from becoming a prime target for money launderers.
Έχει θεμελιώδη σημασία οι "μικρές οντότητες" να υποστηριχθούν προκειμένου να μην γίνουν ο στόχος προτεραιότητας των εγκληματιών που εμπλέκονται σε δραστηριότητες νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες.
it was also seen that the tightening of controls in the financial sector had prompted money launderers to seek alternative laundering methods.
Επίσης, καταδείχθηκε ότι η ενίσχυση των ελέγχων στον χρηµατοπιστωτικό τοµέα ώθησε τους µετερχόµενους τη νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες στην αναζήτηση εναλλακτικών µεθόδων νοµιµοποίησης εσόδων.
the report commissioned for the june conference warned that the international financial system has become a money launderer 's dream, processing a large part of the estimated$200 billion worth of drugs money every year.
Η έκθεση που εκπονήθηκε για τη διάσκεψη του Ιουνίου προειδοποίησε ότι το διεθνές χρηματοοικονομικό σύστημα αποτελεί όνειρο για όσους ξεπλένουν βρώμικο χρήμα, καθώς νομιμοποιείται μεγάλο μέρος των εσόδων από τη διακίνηση των ναρκωτικών, που υπολογίζονται σε 200 δισεκατομμύρια δολάρια ετησίως.
as the money laundering defences of the banking sector have become stronger, money launderers have sought alternative ways of disguising the criminal origin of their funds.
Στο βαθμό που ενισχύθηκαν οι άμυνες του τραπεζικού τομέα κατά της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, η οργανωμένη εγκληματική δραστηριότητα στον τομέα αυτό επέλεξε άλλα μέσα απόκρυψης της εγκληματικής προέλευσης των χρημάτων.
there is general agreement that as the money laundering defences of the banking sector have become stronger money launderers have sought alternative ways of disguising the criminal origin of their funds.
Θεωρείται εν γένει ότι στο βαθμό που τα μέτρα για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες του τραπεζικού τομέα γίνονται αποτελεσματικότερα, οι ασκούντες δραστηριότητες νομιμοποίησης παράνομων εσόδων έχουν την τάση να στρέφονται σε άλλα μέσα για να αποκρύψουν την εγκληματική προέλευση των χρημάτων τους.
money launderers continue to receive the assistance of professional facilitators, who assist in a range of ways to mask the origin and ownership of tainted funds”.
Οι ασκούντες δραστηριότητες νομιμοποίησης παράνομων εσόδων επωφελούνται όλο και περισσότερο από τη συνδρομή ειδικών που τους βοηθούν να καλύψουν την πηγή και την ιδιοκτησία των χρημάτων ύποπτης προέλευσης".
as the tightening of controls in the financial sector has prompted money launderers to seek alternative methods for concealing the origin of the proceeds of crime, the antimoney laundering obligations should be extended to life insurance intermediaries and trust and company service providers.
Καθώς η εντατικοποίηση των ελέγχων στον χρηµατοπιστωτικό τοµέα ώθησε πολλούς µετερχόµενους τη νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες να αναζητήσουν εναλλακτικές µεθόδους για την απόκρυψη της προέλευσης των προϊόντων των εγκληµατικών δραστηριοτήτων, οι υποχρεώσεις κατά της
under the proposal, potential money launderers who attempted to misuse the services of the lawyer, possibly by providing inaccurate or incomplete information, would be liable to be reported to a higher authority.
Σύμφωνα με την πρόταση, τα πρόσωπα που επιδιώκουν να νομιμοποιήσουν έσοδα από παράνομες δραστηριότητες χρησιμοποιώντας τις υπηρεσίες ενός δικηγόρου, προσφεύγοντας σε απάτη, π.χ. υποβάλλοντας μη ακριβείς ή μη πλήρεις πληροφορίες, θα κινδύνευαν να καταγγελθούν σε μία ανώτερη αρχή.
member states shall ensure that the institutions and persons covered by this directive have access to up-to-date information on the practices of money launderers and on indications leading to the recognition of suspicious transactions.
Τα κράτη µέλη διασφαλίζουν ότι τα ιδρύµατα, οι οργανισµοί και τα πρόσωπα που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία έχουν πρόσßαση σε ενηµερωµένες πληροφορίες σχετικά µε τις πρακτικές των µετερχοµένων τη νοµιµοποίηση εσόδων από παράνοµες δραστηριότητες και τις ενδείξεις για τον εντοπισµό υπόπτων συναλλαγών.
with the list of clean banks he was forced in the end to show the money launderers where best to invest their money and in the end he, who after all wants to combat money laundering as we all do, had to call for evidence that the practice of money laundering is on the increase and that it is playing a growing part within the network of criminal associations.
Έπρεπε, τέλος, με τον κατάλογο των « καθαρών » τραπεζών, να δείξει στους νομιμοποιούντες τα έσοδα από παράνομες ενέργειες πού μπορούν να τοποθετήσουν τα χρήματά τους με τη μεγαλύτερη ασφάλεια, κι εκείνος που, μαζί με όλους εμάς, θέλει να καταπολεμήσει τη νομιμοποίηση των εσόδων από παράνομες δραστηριότητες, θα' πρεπε τέλος να απαιτήσει αποδείξεις ότι η πρακτική της νομιμοποίησης των εσόδων από παράνομες δραστηριότητες αυξάνει, και ότι η επίδρασή της στο δίκτυο των εγκληματικών οργανώσεων αυξάνει κι αυτή.
the fight against crime also demands strong cooperation between member states if the activities of drug smugglers, money launderers and organized crime syndicates- all of whom operate on the international stage- can be effectively and comprehensively tackled by the forces of law and order in our individual countries.
Η μάχη κατά του εγκλήματος απαιτεί επίσης τη σθεναρότερη συνεργασία των κρατών μελών εάν θέλουμε οι δυνάμεις του νόμου και της τάξης στο κάθε ένα από τα κράτη μέλη μας να αντιμετωπίσουν αποτελεσματικά και ολοκληρωμένα τις δραστηριότητες των λαθρεμπόρων ναρκωτικών, του ξεπλύματος του βρώμικου χρήματος και των συνδικάτων του οργανωμένου εγκλήματος- όλα από τα οποία λειτουργούν πλέον σε διεθνές επίπεδο.