Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin noch nicht einmal auf der welt
ich bin noch nicht einmal auf der welt
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 3
Quality:
his comment was::"das ist nicht mathematik.
Το σχόλιό του ήταν::"das ist nicht mathematik.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
* artur axmann: ""das kann doch nicht das ende sein.
* artur axmann: ""das kann doch nicht das ende sein.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"verzeichnis der nicht in der gesamtausgabe veröffentlichen werke ludwig van beethovens".
verzeichnis der nicht in der gesamtausgabe veröffentlichen werke ludwig van beethovens.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the german proverb states: 'wer nicht vorwärts geht, der kommt zurück '.
Η γερμανική παροιμία λέει: «wer nicht vorwδrts geht, der kommt zurόck » ( "αυτός που δεν κοιτάει μπροστά πηγαίνει προς τα πίσω »).
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
26 handicap and handicapped nicht-bildungsfähiger in6ducable g , n e x j rou ö e r i or, p og handicappatograve grave
04 σύστημα εκπαίδευσης tagesschule day-school école de jour scuola senza internato dagskole dagschool externato ηλικιωμένος ΜΤ 29 κοινωνικοπολιτιστικό περιβάλλον d/ alter mensch εΐ elderly person
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mai 1996 über die einzelheiten der ausübung des aktiven und passiven wahlrechts bei den kommunalwahlen für unionsbürger mit wohnsitz in einem mitgliedstaat, dessen staatsangehörigkeit sie nicht besitzen vom 1.
mai 1996 όber die einzelheiten der ausόbung des aktiven und passiven wahlrechts bei den kommunalwahlen fόr unionsbόrger mit wohnsitz in einem mitgliedstaat, dessen staatsangehφrigkeit sie nicht besitzen vom 1.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in german gemäß der verordnung (eg) nr. 1385/2007 nicht verwendbar für erzeugnisse mit ursprung in brasilien.
στα γερμανικά gemäß der verordnung (eg) nr. 1385/2007 nicht verwendbar für erzeugnisse mit ursprung in brasilien.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
-fünf werktage gültige und für die anwendung von artikel 5 der verordnung (ewg) nr. 565/80 nicht verwendbare lizenz,
-titolo valido cinque giorni lavorativi e non utilizzabile ai fini dell'applicazione dell'articolo 5 del regolamento (cee) n. 565/80,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
z. 5.1 gilt ungeachtet dessen , dass klauseln in aufrechnungsverträgen ( einschließlich anhang 2 zu diesem vertrag ) nach dem jeweils anwendbaren recht nicht wirksam bzw .
z. 5.1 gilt ungeachtet dessen , dass klauseln in aufrechnungsverträgen ( einschließlich anhang 2 zu diesem vertrag ) nach dem jeweils anwendbaren recht nicht wirksam bzw .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4 xxx indicates that figures are not available - xxx angaben nicht verfügbar - xxx données non disponibles - xxx dati non disponibili - xxx duidt aan dat er geen cijfers beschikbaar zijn
4 xxx indicates that figures are not available - xxx angaben nicht verfugbar - xxx donnees non disponibles - xxx dati non disponibili - xxx duidt aan dat er geen cijfers beschikbaar zijn
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
madam president, ladies and gentlemen, in germany we have a saying:'was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß ', i. e.,' what the eye cannot see, the heart cannot grieve over '.
Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, υπάρχει στη Γερμανία μια παροιμία που λέει ότι αυτό που δεν ξέρεις, δεν σε καίει. Ό, τι λοιπόν δεν γνωρίζω δεν με ενοχλεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.