Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in germany, we call this kind of nitpicking 'counting peas'.
Στη Γερμανία, ονομάζουμε αυτή την υπερβολική σχολαστικότητα "μέτρημα κουκιών".
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that will also protect the union against the futile attitude of financial nitpicking shown by a number of governments in berlin.
Έτσι, θα διατρέχουμε λιγότερο κίνδυνο να καταστούμε θύματα ενός στείρου λογιστικού εγωισμού που έδειξαν ορισμένες κυβερνήσεις στο Βερολίνο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
by consulting the parties concerned, it should be possible, for example, to avoid nitpicking rules and rules which cannot be applied in practice.
Ελπίζεται, ειδικότερα, ότι θα καταστεί δυνατή η αποφυγή των υπερβολικά σχολαστικών ή μη εφαρμόσιμων κανονισμών χάρη στη διαβούλευση με τους ενδιαφερομένους.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these are not nitpicking arguments, though i am a little alarmed by this harmonic culture which presupposes politics to be based on ethics, which speaks of a société de droit.
Ούτε λέξη όμως για τις κοινωνικές προϋποθέσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
for a start, legalistic nitpicking drives normal motions into secondary importance, in other words, they become inadmissible, and this then leads to the most logical proposals being rejected.
Με διάφορα νομικά τεχνάσματα, κανονικές προτάσεις περιέρχονται σε δεύτερη μοίρα, δηλαδή κρίνονται μη παραδεκτές και, στην περίπτωση αυτή, έχει υποβληθεί μία πρόταση η οποία περιλαμβάνει ένα στοιχείο που ανταποκρίνεται στη στοιχειώδη λογική, και εσείς θα την απορρίψετε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
for a start, legalistic nitpicking drives normal motions into secondary importance, in other words, they become inadmissible, and this then leads to the most logical pro posals being rejected.
Για τα μέλη αυτού του Κοινοβουλίου δεν είναι εύκολο να πάρουν μια θέση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it will not be lost on you that while the german presidency placed the fullest confidence in the commission — and this, as i have said, was one of the reasons why we were able to achieve what we did — the fact is that when we come down to the level of coreper working groups, we find a series of petty nitpicking squabbles, totally out of keeping with what our common ideal and our common responsibility ought to be.
Πρέπει να γυρίσουμε τον τροχό — ειδικά επειδή εμείς οι σοσιαλιστές θεωρούμε τη βελτίωση των συνθηκών ζωής κι εργασίας για τον ευρωπαίο πολίτη σαν κύριο στόχο της ευρωπαϊκής ένωσης. Το άρθρο 117 είναι λοιπόν κατά βάση το κύριο άρθρο της Συνθήκης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: