Results for no holds barred translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

no holds barred

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

i want a no-holds-barred debate on this question with all the players involved not least this house and representatives of european civil society.

Greek

Θα ήθελα έναν ανοικτό διάλογο επί του θέματος αυτού με όλους τους ενδιαφερόμενους παράγοντες - μεταξύ των οποίων βέβαια το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και οι εκπρόσωποι της Ευρωπαϊκής κοινωνίας των πολιτών.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the european parliament reports we are debating today do not, of course, fall in with the extreme thatcherite policy of restructuring the labour market with no holds barred.

Greek

Πρόταση της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προς το Συμβούλιο (com(86) 437 τελικό — έγγρ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a study of this kind must draw on the views and suggestions of people on the ground; it must be conducted with no holds barred and with a political courage which is all too often lacking.

Greek

Μία μελέτη τέτοιου είδους πρέπει να βασίζεται στις σκέψεις και τις προτάσεις των άμεσα εμπλεκομένων, και πρέπει να διεξαχθεί χωρίς ταμπού και με πολιτικό θάρρος που λείπει πάρα πολύ συχνά.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

there must be no holds barred when it comes to combatting the drug dealers, those peddlers of death, and those who specialize in laundering drug money, the financiers behind organized death.

Greek

Ο αγώνας πρέπει να είναι αμείλικτος εναντίον των διακινητών, αυτών των εμπόρων του θανάτου, και εναντίον των μεμυημένων στη λεύκανση του χρήματος των ναρκωτικών, τοκογλύφων του οργανωμένου θανάτου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we have no hold over the japanese or the others.

Greek

Δεν έχουμε αλιεύματα από τους Ιάπωνες ή από αλλού.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

to get people involved we have posed open questions, but everybody is free to explore new ideas – i promise a broad-based, no-holds-barred debate which should leave no stone unturned.

Greek

Ο κλάδο piαρουσιάζει χαηλή κερδοφορία και εξαρτάται αpiό τι εpiιδοτήσει για την εpiιβίωσή του.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is the russian elite that are guilty of this, a group we have had no hold on.

Greek

Υπαίτια γι' αυτό είναι η ρωσική ελίτ, την οποία δεν έχουμε αρπάξει από τον σβέρκο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

when dealing with regional development issues, there is no hold before administrative borders, be it intra- or international one.

Greek

Για την αντιμετώπιση ζητημάτων περιφερειακής ανάπτυξης, δεν μπορούμε να σταματάμε στα διοικητικά σύνορα, είτε ενδοκρατικά είναι αυτά είτε διακρατικά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

scheduled printing scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while you can still send away your job now and have it out of your way. especially useful is the "never (hold indefinitely)" option. it allows you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides to manually release it. this is often required in enterprise environments, where you normally are not allowed to directly and immediately access the huge production printers in your central repro department. however it is okay to send jobs to the queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the marketing department for a particular job are available and loaded into the paper trays.) additional hint for power users: this kdeprint gui element corresponds to the cups command line job option parameter: -o job-hold-until=... # example: "indefinite" or "no-hold"

Greek

Προγραμματισμός εκτυπώσεων Ο προγραμματισμός εκτυπώσεων σας επιτρέπει να ελέγξετε το χρόνο που θα γίνει η εκτύπωση, ενώ μπορείτε ακόμα να εκτυπώσετε την εργασία σας τώρα και να τη βγάλετε από τη μέση. Ιδιαίτερα χρήσιμη είναι η επιλογή "Ποτέ (άπειρη αναμονή)". Σας επιτρέπει να δεσμεύσετε την εργασία σας μέχρι εσείς (ή ο διαχειριστής εκτυπώσεων) αποφασίσετε να την απελευθερώσετε. Αυτό απαιτείται συχνά σε εταιρικά περιβάλλοντα, όπου κανονικά δε σας επιτρέπεται να προσπελάσετε άμεσα και απευθείας τους εκτυπωτές στο Κεντρικό Τμήμα Εκτύπωσης. Είναι όμως αποδεκτή η αποστολή των εργασιών σας στην ουρά η οποία είναι κάτω από τον έλεγχο των χειριστών (οι οποίοι, τελικά, θα πρέπει να σιγουρευτούν ότι τα 10, 000 φύλλα ροζ χαρτιού που απαιτούνται από το τμήμα marketing για μια συγκεκριμένη εργασία είναι διαθέσιμα και φορτωμένα στους τροφοδότες χαρτιού.). Επιπρόσθετη υπόδειξη για προχωρημένους χρήστες: Αυτό το στοιχείο gui του kdeprint αντιστοιχεί στην παρακάτω παράμετρο γραμμής εντολών του cups: - o job- hold- until=... # παράδειγμα: "indefinite" ή "no- hold"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,723,911,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK