Results for notion translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

notion

Greek

Στόχος: Αξιολόγηση των δυνατοτήτων εμφύτευσης και ποσοστών κλινικής εγκυμοσύνης μεταξύ του σταδίου διάσπασης της ημέρας 3 και της ημέρας 5 ή της εμβρυομεταφοράς στα βλαστοκύστη σε παγωμένους κύκλους δωρεάς ωοκυττάρων. Κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών παρατηρήθηκε μια τάση για τη μεταφορά εμβρύων στο στάδιο της βλαστοκύστης. Έχει αναφερθεί ότι η μεταφορά εμβρύου στο στάδιο των βλαστοκυττάρων έχει συσχετιστεί με βελτιωμένους ρυθμούς εμφύτευσης και κλινικά ποσοστά εγκυμοσύνης σε σύγκριση με τις μεταθέσεις σταδίου διάσπασης. Μέχρι τώρα, εκεί έχω

Last Update: 2019-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

specific notion

Greek

ειδική πληροφόρηση

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

notion of services

Greek

Έννοια των υπηρεσιών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the notion of integration

Greek

Η έννοια της ένταξης

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the very notion of main-

Greek

Πρόκειται

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

notion of 'existing aid'

Greek

'Εννοια της «υφισταμένης ενίσχυσης»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

that is a scandalous notion.

Greek

Αυτός ο συλλογισμός είναι σκανδαλώδης.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

notion of strict liability;

Greek

Η έννοια της αντικειμενικής ευθύνης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a strange notion of equality.

Greek

Περίεργη αντίληψη για την ισότητα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the notion of "commercial scale"

Greek

Η έννοια της «εμπορικής κλίμακας»

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but hyseni bristles at the notion.

Greek

Ωστόσο ο Χισένι ανατριχιάζει με την ιδέα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

preserve abc's notion of beams

Greek

διατήρηση του τρόπου τρίηχων κλπ του abc

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the notion of security of gas supply

Greek

Η έννοια της ασφάλειας του εφοδιασμού με αέριο

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the questionable notion of minor amendments,

Greek

αμφιλεγόμενη έννοια του όρου "αναπροσαρμογές ήσσονος σημασίας",

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

notion of sex discrimination – gender reassignment

Greek

Έννοια της διάκρισης λόγω φύλου – επαναπροσδιορισμός φύλου

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

cohesion is a notion that excludes exclusion.

Greek

" συνοχή είναι μία έννοια που "αποκλείει τον αποκλεισμό".

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the introduction of the notion of force majeure

Greek

η εισαγωγή της έννοιας της ανωτέρας βίας (τροπολογία αριθ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

delete the european safe third country notion.

Greek

να καταργηθεί η έννοια της ευρωπαϊκής ασφαλούς τρίτης χώρας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

notion and scope of the "social economy"

Greek

Η έννοια της κοινωνικής οικονομίας και η εμβέλειά της

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

removing the notion of "place of refuge".

Greek

διαγραφή της έννοιας «καταφύγιο».

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,076,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK