Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pjsc azot (nak azot), novomoskovsk, russia, and
pjsc azot («nak azot»), novomoskovsk, Ρωσία, και
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
for open joint stock company (ojsc) mineral and chemical company ‘eurochem’, member of the eurochem group of companies, moscow, russia, for goods produced by its related company jsc nak azot, novomoskovsk, russia, or by its related company jsc nevinka azot, nevinnomyssk, russia, and sold by eurochem trading gmbh, zug, switzerland, to the first independent customer in the community (taric additional code a522):
Για την open joint stock company (ojsc) mineral and chemical company «eurochem», μέλος του ομίλου εταιρειών eurochem, Μόσχα, Ρωσία, για προϊόντα που παράγονται από τη συνδεόμενη με αυτή εταιρεία jsc nak azot, novomoskovsk, Ρωσία, ή από τη συνδεόμενη με αυτή εταιρεία jsc nevinka azot, nevinnomyssk, Ρωσία, και πωλούνται από την eurochem trading gmbh, zug, Ελβετία, στον πρώτο ανεξάρτητο πελάτη στην Κοινότητα (πρόσθετος κωδικός taric a522):
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality: