Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we must not fall for this ploy.
Δεν πρέπει να δεχθούμε αυτήν την ωμή μεθόδευση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
nabucco meeting: more than an election ploy?
Συνάντηση για τον αγωγό Ναμπούκο: κάτι περισσότερο από εκλογικό τερτίπι;
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
others accused the ngo of being a government ploy.
Κάποιοι άλλοι κατηγόρησαν την ΜΚΟ ότι αποτελεί κυβερνητικό τέχνασμα.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
i protest against this ploy because it is fundamentally untrue.
Διαμαρτύρομαι γι' αυτό το τέχνασμα διότι είναι βαθύτατα αναληθές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the distinction between therapeutic and reproductive cloning is a semantic ploy.
Η διαφοροποίηση μεταξύ θεραπευτικής και αναπαραγωγικής κλωνοποίησης είναι ένα σημασιολογικό τέχνασμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the institutional ploy in which the majority of members are engaging is unacceptable.
Το θεσμικό παιχνίδι στο οποίο επιδίδεται η πλειοψηφία των συναδέλφων μας, είναι απαράδεκτο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it is certainly the line of least resistance, but above all it is a cunning ploy.
Είναι ασφαλώς ο δρόμος με τις λιγότερες αντιστάσεις, αλλά προ πάντων είναι ένας πονηρός δρόμος.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
freedom does not mean unaccountability, nor is advertising a ploy allowing anyone to show off their products.
" ελευθερία δεν είναι ασυδοσία και με τη διαφήμιση δεν κάνουμε τέχνη όπου ο καθένας μπορεί να προβάλει τα πρότυπά του.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i hope that the timing of the presentation of that report to parliament was not a ploy to encourage us to take this item off the agenda.
Ελπίζω ότι η χρονική στιγμή της παρουσίασης αυτής της έκθεσης στο Κοινοβούλιο δεν ήταν ένα τέχνασμα για να μας ενθαρρύνει να βγάλουμε αυτό το θέμα από την ημερήσια διάταξη.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
but critics said the sweep is a campaign ploy because anti-immigrant extremist parties are rising in the polls.
Ωστόσο, επικριτές ανέφεραν πως η επιχείρηση σκούπα αποτελεί τέχνασμα καθώς βελτιώνουν τη θέση τους στις δημοσκοπήσεις τα εξτρεμιστικά κόμματα που τάσσονται κατά των μεταναστών.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bih officials say the findings point to the need for reform, while leaders in the entity republika srpska say they amount to a political ploy.
Οι αξιωματούχοι της Β&Ε λένε ότι τα πορίσματα καταδεικνύουν την ανάγκη μεταρρύθμισης, ενώ οι ηγέτες στην οντότητα της Δημοκρατίας της Σέρπσκα λένε ότι ισοδυναμούν με πολιτικά τερτίπια.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this is not some fiendish ploy by the bankers, just a technical reality temporarily resisting resolution, but bound to evolve in the right direction in time.
Επομένως δεν υπάρχει εδώ κανένας διαβολικός ελιγμός από την πλευρά των τραπεζιτών, αλλά μόνο μια τεχνική πραγματικότητα που ανθίσταται προς το παρόν, αλλά που υποχρεωτικά θα εξελιχθεί προς την σωστή κατεύθυνση με τον καιρό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
unfortunately, the austrian initiative is not the only eu-related ploy in the refugee field which conveys a'fortress europe ' mentality.
Δυστυχώς η αυστριακή πρόταση δεν είναι η μόνη κοινοτική πρόταση στον τομέα των προσφύγων που αποτελεί έκφραση της θέσης περί μιας « Ευρώπης Φρούριο ».
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: