From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the social need for procreation for the purposes of group reproduction is no longer a collective constraint.
Η κοινωνική αναγκαιότητα της τεκνοποιίας, που συνδέεται με την αναπαραγωγή της ομάδας, δεν αποτελεί πλέον συλλογικό κανόνα.
finally, he remarked that methods of artificial procreation did not so much cure infertility as circumvent its effects.
Τέλος παρατήρησε ότι οι μέθοδοι της τεχνητής τεκνοποιίας δεν αποτελούν θεραπεία της στειρότητας, απλώς παρακάμπτουν τις συνέπειες της.
the problem is whether the community should be required to acknowledge forms of union which are not geared to procreation.
Το πρόβλημα είναι να δούμε εάν το κοινωνικό σύνολο πρέπει να προσφέρει αναγνώριση σε μορφές ένωσης που δεν είναι προσανατολισμένες προς τη μετάδοση της ζωής.
it should also be emphasized that both medical assistance with procreation and cloning methods confirm that the fertilized egg is indeed a human being.
Οφείλουμε επίσης να σημειώσουμε ότι και η ιατρική υποστήριξη στον τομέα της αναπαραγωγής, και οι μέθοδοι κλωνοποίησης επιβεβαιώνουν ότι το ωάριο που γονιμοποιείται είναι πράγματι ένα ανθρώπινο πλάσμα.
in view of the rapid rate of progress in methods of artificial procreation and within the framework of the law on adoption surrogate motherhood became illegal.
Τέλος, με το νόμο της 22ας Μαΐου θεσπίστηκε επίδομα φροντίδας για ηλικιωμένους που χρειάζονται τη βοήθεια ή τις συνεχείς φροντίδες τρίτου ατόμου και δημιουργήθηκε επιτροπή που επιβλέπει την εισαγωγή σε οίκο ευγηρίας.
this type of research is of great interest in areas such as medically assisted procreation, and the diagnosis and treatment of cancer or genetic diseases.
Πρέπει, ουσιαστικά, να γνωρίζουμε, ότι τέτοιες έρευνες παρουσιάζουν πολύ μεγάλο ενδιαφέρον σε τομείς όπως είναι η τεκνοποιία με ιατρική βοήθεια, η διάγνωση και η θεραπεία του καρκίνου ή των γενετικών ασθενειών.
where artificial procreation was concerned, the desire of the patient and her partner for a child must not be the doctor's sole consideration.
Για την τεχνητή αναπαραγωγή, δεν πρέπει μόνη η επιθυμία της ασθενούς και του συντρόφου της να αποκτήσουν παιδιά να είναι αποφασιστικό κριτήριο για το γιατρό.
eugenics9involves the conscious selection of humans by encouraging the procreation of those with the desired inherited characteristics and/or restricting that of those with undesirable inherited characteristics.
Στο σημείο αυτό αρκεί να επισημανθούν, καταρχήν, οι εξής βασικοί όροι, οι οποίοι πρέπει να τηρούνται κατά τη διεξαγωγή γενετικών αναλύσεων: 1.
the possibility of various techniques of artificial procreation, and also surrogate motherhood, appeared to offer a solution to infertile people's desire for children.
Εμφανίζονται προσφορές τεχνητής γέννησης με διάφορες τεχνικές, αλλά και μητρότητας για λογαριασμό άλλων, ως απάντηση στην επιθυμία στείρων ανθρώπων να αποκτήσουν παιδιά.