Results for productively translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

productively

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

we want more people to work, productively for longer.

Greek

Χρειαζόμαστε περισσότερους ανθρώπους που θα εργάζονται παραγωγικά και για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our money could certainly be invested more productively.

Greek

Οι κοινοί μας πόροι μπορούν σίγουρα να επενδυθούν σε πιο αποδοτικούς σκοπούς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in such an environment, the translator can work more productively.

Greek

Ορισμένα από αυτά τα προϊόντα και υπηρεσίες αφορούν μία μόνο γλώσσα, ενώ άλλα είναι πολυγλωσσικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

europe needs more people in work, working more productively.

Greek

Πραν αυτο, ηpiαρατεταµνη ανεργα και αεργα µpiορε ναοδηγσει στον κοινωνικ αpiοκλεισµ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we have worked productively with social networks and mobile operators.

Greek

Έχουμε συνεργαστεί αποτελεσματικά με τα κοινωνικά δίκτυα και τις εταιρίες κινητής τηλεφωνίας.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if information is to be used productively, it must be circulated rapidly.

Greek

Οι πληροφορίες, για να μπορούν να χρησιμοποιούνται παραγωγικά, πρέπει να κυκλοφορούν γρήγορα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

montenegrins are still not investing productively enough in a sound economic future.

Greek

Οι Μαυροβούνιοι δεν επενδύουν ακόμη αρκετά παραγωγικά σε ένα σταθερό οικονομικό μέλλον.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

plant is operated more productively. employees show greater interest in performing their work.

Greek

Τα ποσοστά επιτυχίας της κατάρτισης παραμένουν υψηλά και η πρόοδος ανταποκρίνεται στους στόχους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in anchoring its approach on community ob­jectives, the bank will continue to cooperate productively with the commission and to

Greek

Αυτή η «αγκύρωση» της Τράπεζας στην Κοινότητα θα υλοποιηθεί με την επιδίωξη συνεργιών και συμπληρωματικότητας με τις δραστηριότητες και τις ι 999 - ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΘΕΣΗ σελ. 8

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they can be productively re-employed, especially as new technologies and working practices arrive with fdi.

Greek

να ανατραπεί όταν ενισχυθεί η διοίκηση των εταιρειών και ο νόμος περί πτωχεύσεων αρχίσει να εφαρμόζεται πιο δυναμικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this experience underlines the importance of using the resources which the community now has available as rigorously and productively as possible.

Greek

Η εμπειρία αυτή υπογραμμίζει την αναγκαιότητα χρησιμοποίησης των πόρων που έχει τώρα στη διάθεσή της η Κοινότητα κατά τον πιο αυστηρό και παραγωγικό τρόπο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

experience has shown that this can be achieved more readily and more productively in the major geographic areas rather than at national level.

Greek

Από την εμπειρία προκύπτει ότι μπορεί να επιτευχθεί ταχύτερα και να είναι αποτελεσματικότερη στις μεγάλες εδαφικές ενότητες παρά σε εθνικό επίπεδο.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by helping the market to guide resources to where they can be used most productively, price stability raises the productive potential of the economy.

Greek

Έτσι, η σταθερότητα των τιμών, συμßάλλοντας στην πιο παραγωγική αξιοποίηση των πόρων της αγοράς, αυξάνει το παραγωγικό δυναμικό της οικονομίας.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in doing so we shall be helping to ensure that the forests in these countries are protected, developed , restored ecologically and used productively.

Greek

Έτσι θα συμβάλoυμε στηv πρoστασία, αvάπτυξη, oικoλoγική αvόρθωση και παραγωγική αξιoπoίηση τωv δασώv τωv χωρώv αυτώv.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

on the contrary. in order to channel the involvement of the population productively, i believe that the belgian presidency should make a real project out of such involvement.

Greek

Για να οδηγηθεί η συμμετοχή του πληθυσμού σε καλό δρόμο, νομίζω ότι η βελγική Προεδρία πρέπει να καταστήσει τη συμμετοχή ένα πραγματικό σχέδιο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

all young people, and europe as a whole, need to have the skills and opportunities to work productively for economic and social well-being.

Greek

Όλοι οι νέοι, και η Ευρώπη ως σύνολο, πρέπει να διαθέτουν δεξιότητες και ευκαιρίες να εργασθούν παραγωγικά για την οικονομική και κοινωνική ευημερία τους.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they may help temporarily, but they inevitably risk delaying structural adjustments and thus causing job losses in the future; they also tie up resources which could be deployed more productively elsewhere.

Greek

Τα σχέδια παρόμοιας πολιτικής μπορεί, προσωρινά, να έχουν θετικά αποτελέσματα, ωστόσο όμως αυτά υποκρύπτουν αναπόφευκτα τον κίνδυνο μετάθεσης της διαδικασίας της διαρθρωτικής παροσαρμογής και κατ' επέκταση την απώλεια στο μέλλον, θέσεων απασχόλησης επειδή απορροφούν πόρους οι οποίοι θα μπορούσαν να διατεθούν παραγωγικά σε άλλους τομείς.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in short, self-regulation and co-regulation initiatives will progress all the more smoothly and productively when everyone stands to gain from their success:

Greek

Τελικώς, οι πρωτοβουλίες αυτορρύθμισης και από κοινού ρύθμισης θα πρέπει αναπτυχθούν ευκολότερα και επωφελεστέρα εφόσον όλοι θα έχουν κέρδος από την επιτυχία τους:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"it deserves to become a region of co-operation and dialogue, productively integrated in broader international institutions, as a part of europe, where it belongs."

Greek

"Της αξίζει να γίνει μια περιοχή συνεργασίας και διαλόγου, δημιουργικά ενταγμένη σε ευρύτερους διεθνείς θεσμούς, ως μέρος της Ευρώπης, όπου ανήκει".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,738,059,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK