Results for public sites translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

public sites

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

adoption of the guidelines17 for public web sites.

Greek

Έγκριση των Κατευθυντήριων Γραμμών17 για τις δημόσιες ιστοθέσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an accessibility of public administration web sites report;

Greek

έκθεση για την προσβασιμότητα των ιστοθέσεων της δημόσιας διοίκησης·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

public interest site

Greek

τοποθεσία δημοσίου ενδιαφέροντος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

helpdesk of web accessibility to public web sites web masters;

Greek

γραφείο συνδρομής για την προσβασιμότητα στον Παγκόσμιο Ιστό για Υπευθύνους Ιστού δημοσίων ιστοθέσεων

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

eeurope 2002: accessibility of public web sites and their content

Greek

eeurope 2002 (Ηλεκτρονική Ευρώπη 2002): Προσβασιμότητα στις δημόσιες ιστοθέσεις και στο περιεχόμενό τους

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this prize is open to commercial sites as well as public sites.

Greek

Το συγκεκριμένο βραβείο απονέμεται σε εμπορικές, καθώς και σε δημόσιες ιστοθέσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

eeurope 2002: accessibility of public web sites and their content viii

Greek

eeurope 2002: ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟΤΗΤΑ ΣΤΙΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΙΣΤΟΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΟΥΣ 10

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

parliament welcomed the commission communication on the accessibility of public web sites.

Greek

Το Κοινοβούλιο χαιρετίζει την ανα­κοίνωση της Επιτροπής για την προσβασιμό­τητα στις δημόσιες ιστοθέσεις.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

site management and public information

Greek

Διαχείριση περιοχών και πληροφόρηση του κοινού

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

accessibility of public web sites access for people with disabilities: council resolution

Greek

ΠΡΟΣΠΕΛΑΣΙΜΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΩΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ : Ψήφισμα του Συμβουλίου

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

eeurope 2002: accessibility of public web sites and their content (communication)

Greek

eeurope 2002: Προσβασιμότητα στις δημόσιες ιστοθέσεις και στο περιεχόμενό τους (áíáêïßíùóç)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

— eeurope 2002 and the accessibility of public web sites (—» point 1.3.77),

Greek

— την eeurope 2002 και την προσβασιμότητα στις δημόσιες ιστοθέσεις (— > σημείο 1.3.77), — την παιδεία και τη διά βίου μάθηση (—¥ σημείο 1.4.20),

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

field: construction sites. public works.

Greek

Τομείς: εργοτάξια, δημόσια έργα

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

is the current ownership of the site public or private?

Greek

Ανήκει σήμερα ο χώρος στο δημόσιο ή σε ιδιώτη;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

its public web site will be accessible from 1 january 2005 at:

Greek

Η πρόσβαση στον ιστότοπο του συστήματος αυτού μπορεί να πραγματοποιηθεί από την 1η Ιανουαρίου 2005 στη διεύθυνση:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the reports will be placed on commission web sites open to the public.

Greek

Οι εκθέσεις θα τοποθετούνται στους δικτυακούς τόπους της Επιτροπής που είναι προσβάσιμοι στο κοινό.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

submissions can be made on the commission’s public consultation web site:

Greek

Οι συνεισφορές μπορούν να υποβληθούν στο δικτυακό τόπο της Επιτροπής για δημόσια διαβούλευση:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

accessibility of public websites: all public sites to comply with the web content accessibility guidelines 1.0, which is especially important for disabled people.

Greek

Προσβασιμότητα των δημόσιων ιστοτόπων: όλοι οι δημόσιοι ιστότοποι πρέπει να συμμορφώνονται προς τις "Κατευθυντήριες Γραμμές για την Προσβασιμότητα στο Περιεχόμενο του Παγκόσμιου Ιστού 1.0", οι οποίες είναι ιδιαιτέρως σημαντικές για τα άτομα αναπηρίες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

increase access to heritage sites for all members of the public, especially young people.

Greek

Επέκταση της πρόσβασης σε χώρους πολιτιστικής κληρονομιάς σε όλα τα μέλη του κοινού, ιδίως τους νέους

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

subject: transport in close proximity of industrial sites including transport on public road.

Greek

Θέμα: Μεταφορές σε στενή γειτνίαση με βιομηχανικές περιοχές, συμπεριλαμβανομένων των μεταφορών μέσω του δημοσίου οδικού δικτύου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,825,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK