Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
birmingham, 1976 institutions put together.
(birmingham) και στη μηχανική
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
he was the one who put together the concordat.
Αυτός προετοίμασε το Κονκορδάτο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the layers are put together to form a big cake.
Τα στρώματα τοποθετούνται μαζί για να σχηματίσουν ένα μεγάλο κέικ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
amend as follows and put together 2 paragraphs:
Να τροποποιηθεί ως εξής και να ενωθούν τα δύο σημεία:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is as much as belgium and the netherlands put together.
Αυτό αναλογεί σε μια έκταση ίση με το Βέλγιο και τις Κάτω Χώρες μαζί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
different reports have been put together into an omnibus debate.
Διαφορετικές εκθέσεις έχουν συγχωνευθεί σε μία συζήτηση ευρέος φάσματος
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it is put together by negotiation among the 25 eu member states.
Καταρτίζεται έpiειτα αpiό διαpiραγ"ατεύσει και των 25 κρατών "ελών.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
let us have the courage to put together a ground-breaking directive.
Ας βρούμε το θάρρος να παρουσιάσουμε και να επεξεργαστούμε μια οδηγία στραμμένη προς το μέλλον.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it was actually the council that asked for the questions to be put together.
Στην πραγματικότητα το Συμβούλιο ήταν αυτό που ζήτησε τη συνένωση των ερωτήσεων.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) packages put together by websites linked through partnership agreements.
2) τα πακέτα που προσφέρονται από δικτυακούς τόπους οι οποίοι συνδέονται μεταξύ τους μέσω συμφωνιών σύμπραξης.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in two years, hunger caused more deaths than the two world wars put together.
Μέσα σε δύο χρόνια, η πείνα προκάλεσε περισσότερους νεκρούς απ' ότι οι δύο παγκόσμιοι πόλεμοι μαζί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
but the other point concerns the clear intention when the compromise text was put together.
Το άλλο σημείο όμως αναφέρεται στη σαφή πρόθεση όταν συντάχθηκε το συμβιβαστικό κείμενο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
january 1996, the italian government undertook to put together a package of remedial measures.
Τον Ιανουάριο του 1996, η ιταλική κυβέρνηση δεσμεύτηκε να εγκρίνει μια δέσμη διορθωτικών μέτρων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
perhaps mr chichester could check this in the extensive report that ms mccarthy has put together.
Ίσως ο κ. chichester θα μπορούσε να το ελέγξει αυτό στην εκτεταμένη έκθεση που υπέβαλε η κ. mccarthy.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
fuels excluded, we import more from ldcs than the us, canada, japan and china put together.
Με εξαίρεση τα καύσιμα, εισάγουμε πιο πολλά προϊόντα από τις ΛΑΧ σε σύγκριση με τις ΗΠΑ, τον Καναδά, την Ιαπωνία και την Κίνα συνολικά.