Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the worst is reckless or drunken driving.
Ο χειρότερος είναι η απρόσεκτη οδήγηση ή η οδήγηση υπό την επήρεια αλκοόλ.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
online traders in porn are becoming ever more reckless.
Οι έμποροι πορνογραφίας επί γραμμής γίνονται όλο και πιο παράτολμοι.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
however, a sense of relief should not be attended by reckless carelessness.
Ωστόσο, η ανακούφιση δεν πρέπει να καταλήξει σε μια στάση επικίνδυνης ανεμελιάς.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
for this reason, it seems extremely reckless to me to make statements on this subject.
Ως εκ τούτου, μου φαίνεται εξαιρετικά ριψοκίνδυνο να κάνουμε δηλώσεις για αυτό το θέμα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the provisions should only apply to wrong declarations which stem from deliberate and reckless abuse.
Οι διατάξεις πρέπει να ισχύουν μόνον για λανθασμένες δηλώσεις που προέρχονται από εκούσια λάθη και απερίσκεπτη κατάχρηση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in both films he plays an unstable character who begins a reckless affair with an older woman.
Και στις δύο ταινίες παίζει έναν ασταθή χαρακτήρα που ξεκινάει μια παράνομη σχέση με μία μεγαλύτερη γυναίκα.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
that is quite clearly action which entitled us to describe the attitude of the other two institutions as reckless.
3 καθιστά τη διατύπωση αυτού του άρθρου συνεπή με το άρθρο 1(4) της οδηγίας 845/ΕΟΚ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
bankrupts whose conduct was dishonest, reckless or culpable may have severe restrictions imposed upon them for up to 15 years.
Στους πτωχεύσαντες των οποίων η συμπεριφορά ήταν ανέντιμη, απερίσκεπτη ή ένοχη μπορεί να επιβληθούν αυστηροί περιορισμοί για διάστημα έως 15 ετών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to depend exclusively on road transport must therefore be deemed a sin of reckless faith, which used to be a mortal sin.
Η αποκλειστική συγκέντρωση στις οδικές μεταφορές θα πρέπει να εκληφθεί ως ένδειξη υπερβολικής εμπιστοσύνης, που παλαιότερα αποτελούσε θανάσιμο αμάρτημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
"without the reckless and sensationalist reporting on 16 march and 17 march, events could have taken a different turn.
«Χωρίς την απερίσκεπτη και σκανδαλοθηρική δημοσιογραφία στις 16 και 17 Μαρτίου, τα γεγονότα θα είχαν διαφορετική τροπή.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the authorities have been reckless in allowing the norwegian multinational, dinochem, to start construction of a glue manufacturing plant at marino point.
Οι αρχές έχουν δείξει πρωτοφανή αδιαφορία επιτρέποντας στη νορβηγική πολυεθνική εταιρεία dinochem να αρχίσει την κατασκευή μιας βιομηχανίας κόλλας στο Ακρωτήριο Μαρίνο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
he did not tell us who was responsible, who had been reckless with consumer interests and who had been reckless with the health interests of the population in the last fifteen years.
Δεν μας είπε το ποιός ήταν υπεύθυνος, ποιός ήταν εκείνος που έπαιξε απερίσκεπτα με τα συμφέροντα των καταναλωτών και ποιός ήταν εκείνος που έπαιξε επίσης απερίσκεπτα με τα θέματα υγείας του πληθυσμού κατά τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
whatever savings in fuel were achieved, this reckless change in standards has now cost consumers, taxpayers and especially farmers several million times more than any possible savings.
Όσο μεγάλη και αν ήταν η προκύπτουσα εξοικονόμηση καυσίμων, η απερίσκεπτη αυτή αλλαγή των προδιαγραφών κόστισε στους καταναλωτές, στους φορολογούμενους και ιδιαίτερα στους αγρότες αρκετά εκατομμύρια φορές περισσότερο από την ενδεχόμενη εξοικονόμηση πόρων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the commission has tabled radical reforms to financial markets, to cut out reckless behaviour, ensure financial institutions are properly supervised and get lending flowing to families and small businesses.
Η Εpiι-τροpiή piρότεινε ριζικέ "εταρρυθ"ίσει στι χρη"ατοpiιστωτικέ αγορέ, piροκει"ένου να ανακόψει ριψοκίνδυνε συ"piεριφορέ, να εξασφαλίσει ότι υpiάρχει σωστή εpiοpiτεία των χρη"ατοpiιστω-τικών ιδρυ"άτων και να piαράσχει ροή piιστώσεων σε οικογένειε και "ικρέ εpiιχειρήσει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
madam president, could this report be too reckless, too daring? on sight of the amendments, this would seem to be the opinion of many of our colleagues.
Κυρία Πρόεδρε, η παρούσα έκθεση είναι μήπως υπερβολικά τολμηρή, υπερβολικά παράτολμη; Με βάση τις τροπολογίες, αυτή φαίνεται να είναι η γνώμη πολλών συναδέλφων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
fico said that the "reckless decision" would force "slovakia ... to import 20% of its electricity needs".
Ο Φίτσο ανέφερε ότι η "απερίσκεπτη απόφαση" θα αναγκάσει τη "Σλοβακία ... να εισάγει το 20% των αναγκών της σε ηλεκτρικό ρεύμα".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the osce's representative on freedom of the media, miklos haraszti, visited the province after a report described kosovo's radio and television broadcasting as reckless. [osce]
Ο εκπρόσωπος ελευθερίας των ΜΜΕ του ΟΑΣΕ, Μίκλος Χαρασζντί, επισκέφθηκε την περιοχή μετά από έκθεση η οποία χαρακτήρισε τη ραδιοτηλεοπτική μετάδοση του Κοσσυφοπεδίου απερίσκεπτη. [ΟΑΣΕ]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: