Results for regulating units will then perform ... translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

regulating units will then perform automatic

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

perform automatic cddb lookups.

Greek

Διενέργεια αυτόματων αναζητήσεων cddb.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the units will continue to support the

Greek

ςαίσαγρε νωδά ο νωτ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

more units will be deployed in 2010 and 2011.

Greek

Περισσότερες μονάδες θα εγκατασταθούν το 2010 και το 2011.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you will then receive an automatic e-mail with your new temporary password.

Greek

Στη συνέχεια, θα λάβετε αυτόατο ηλεκτρονικό ήνυα ε τον νέο σα piροσωρινό κωδικό piρόσβαση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

national currency units will become subdivisions of the euro

Greek

τα εθνικά νομίσματα θα καταστούν υποδιαιρέσεις του ευρώ

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

preparatory work for two additional units will start in 2007.

Greek

Οι προπαρασκευαστικές εργασίες για δύο επιπλέον μονάδες θα αρχίσουν το 2007.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they will then become competitive.

Greek

Θα γίνει λοιπόν πιο ανταγωνιστική.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the selection procedures for heads of units will also be revised.

Greek

Πρόκειται επίσης να αναθεωρηθούν οι διαδικασίες επιλογής των προϊσταμένων μονάδων.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we will then formulate it accordingly.

Greek

Θα το διατυπώσουμε εν συνεχεία ανάλογα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

there will then be an open competition.

Greek

Στη συνέχεια, θα διεξαχθεί γενικός διαγωνισμός.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

economic progress will then follow automatically.

Greek

Τότε, η οικονομική πρόοδος έρχεται αυτόματα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the sector will then become truly global.

Greek

Με τον τρόπο αυτόν, ο τομέας των αεροπορικών μεταφορών παγκοσμιοποιείται πραγματικά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the resulting ‘emulsion’ will then be injected.

Greek

Το «γαλάκτωμα» που προκύπτει χορηγείται εν συνεχεία με ένεση.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

test that the audio is working correctly by enabling sound in the gnome control center and then perform the following actions:

Greek

Δοκιμάστε τον ήχο αν δουλεύει σωστά ενεργχοποιώντας τον ήχο στο Κέντρο ελέγχου του gnome και ύστερα εκτελέστε τις ακόλουθες ενέργειες:

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

a new special unit will implement this law.

Greek

Ο νόμος αυτός θα εφαρμοστεί από νέα ειδική μονάδα.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the euro currency unit will be subdivided into hundredths.

Greek

Η νομισματική μονάδα "εύρο" θα υποδιαιρεθεί σε εκατοστά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the unit will work in close cooperation with the united nations.

Greek

Η μονάδα θα συνεργάζεται στενά με τα Ηνωμένα Έθνη.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

in addition, this new unit will require new tracking and tracing systems.

Greek

Επιπλέον, αυτή η νέα μονάδα θα επιβάλει νέα συστήματα εξακρίβωσης της προέλευσης και παρακολούθησης της πορείας του φορτίου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

the court then performs checks on the spot, such as measuring the size of the farmland, to verify the compliance of the claim with reality.

Greek

Το Συνέδριο διενεργεί στη συνέχεια ελέγχου εpiιτόpiου, όpiω έτρηση του εγέθου τη εκετάλλευση για την εpiαλήθευση τη συφωνία τη αίτηση ε την piραγατικότητα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,745,899,410 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK