Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rivers and floods are no respecters of national borders.
Οι ποταμοί και οι πλημμύρες δεν σταματούν σε εθνικά σύνορα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
as the legions of pandemics we have faced throughout human history attest, health threats are no respecters of political boundaries.
Όpiω αρτυρούν οι piολυάριθε piανδηίε piου έχουε αντιετωpiίσει σε όλη τη διάρκεια τη ανθρώpiινη ιστορία, οι αpiειλέ στην υγεία δε σέβονται τα piολιτικά σύνορα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the process is already being fostered by the speedy growth of production and broadcasting technologies, which are no respecters of national frontiers.
Σ' αυτό έχει ήδη συμβάλει και η ταχεία ανάπτυξη της τεχνολογίας στον τομέα της παραγωγής και της μετάδοσης, έτσι ώστε τα σύνορα να μην αποτελούν πλέον εμπόδιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
that is a significant finding, especially when we note at the same time that environmental problems are no respecters of borders, and thus to my mind should be the number one priority in european policy.
Η διαπίστωση αυτή είναι σημαντική, ιδιαίτερα τη στιγμή που πρέπει ταυτόχρονα να αναγνωρίσουμε ότι τα περιβαλλοντικά προβλήματα έχουν ένα κατ' εξοχή διασυνοριακό χαρακτήρα και, κατά τη γνώμη μου, πρέπει να αποτελούν τη βασική προτεραιότητα της ευρωπαϊκής πολιτικής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mr blokland made this point too. that is a significant finding, especially when we note at the same time that environmental problems are no respecters of borders, and thus to my mind should be the number one priority in european policy.
Έπρεπε πρώτα να ψηφίσουμε για τις δωρεές και μετά για τους υπαλλήλους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
european businesses are worried about a possible undermining of legitimate interests if the united states gains free access to all secret information. it is only natural for there to be fear and mistrust, since our partner on the other side of the atlantic is burdened by a host of international violations, which show that it is no respecter of laws and international agreements.
Ανησυχούν οι ευρωπαίοι επιχειρηματίες για μια πιθανή υπονόμευση των θεμιτών συμφερόντων εάν οι Ηνωμένες Πολιτείες αποκτήσουν ελεύθερη πρόσβαση σε όλες τις απόρρητες πληροφορίες, και είναι φυσικό να υπάρχει φόβος και καχυποψία, αφού ο εταίρος μας στην απέναντι όχθη του Ατλαντικού βαρύνεται με πλήθος διεθνών παραβάσεων, που αποδεικνύουν πώς δεν σέβεται τους κανόνες και τις διεθνείς συμφωνίες, ενώ η επιμονή στη διατήρηση των εξωεδαφικών νόμων, παρά την πρόσφατη χαλάρωση των μέτρων κατά της Κούβας, είναι χαρακτηριστική της νοοτροπίας των Ηνωμένων Πολιτειών.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: