Results for shoulder arms translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

shoulder arms

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

shoulder - arm

Greek

Ώμος - βραχίονας

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

arms

Greek

Βραχίονες

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

1 shoulder/arm

Greek

ΤΩμος,χέρι

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

shoulder-arm joint

Greek

άρθρωση ώμου-βραχίονα

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

English

amputation of arm (shoulder mobile)

Greek

Ακρωτηριασμός του βραχίονα (κινητός ώμος)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

when the arms are kept in a raised position, certain shoulder muscles contract statically, even when the arms are moving.

Greek

Οι τρέχουσες μελέτες καταδεικνύουν ότι μερικοί από τους βαθείς μυς του ώμου είναι περιορισμένοι σε πολύ μικρό χώρο και ότι ο όγκος των μυών αυξάνει όταν εκτελείται εργασία με τους βρα­χίονες συνεχώς υψωμένους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the shoulder/arm joint allows for a flexion/extension rotation only.

Greek

Η άρθρωση ώμου/βραχίονα πρέπει να επιτρέπει μόνον την κάμψη και την έκταση του βραχίονα.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the arms may be mounted to the shoulder clavicles and adjusted by means of a screw and a bearing.

Greek

Οι βραχίονες επιτρέπεται να στερεώνονται στις κλείδες του ώμου και να ρυθμίζονται με έναν κοχλία και έναν τριβέα.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

• manipulation of large loads demanding intense effort from the shoulder, arm or hand muscles.

Greek

• Μείωση της απαιτούμενης μυϊκής δύναμης: - χρησιμοποίηση βοηθητικών μέσων,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

slovenia needs a strong political arm round its shoulder to allow it to stand aloof from the balkan turbulence.

Greek

Μπροστά στη σοβαρότητα αυτής της κατά­στασης επιβάλλεται μια εντελώς διαφορετική αντιμετώ­πιση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

pain in the back, arms, legs, shoulders, bones, joints

Greek

πόνος στην πλάτη, στα χέρια, στα πόδια, στους ώμους, στα οστά, στις αρθρώσεις

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

almost all employees, both part-time and full-time, complained of muscle, shoulder, back and arm pains.

Greek

Σχεδόν όλοι οι εργαζόμενοι, είτε με πλή­ρη είτε με μερική απασχόληση, παραπονεθηκανε για πόνους στους μύς, τον ωμο, την πλάτη και τους βραχίονες.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the shoulder/arm joint allows for discrete arm positions at 0°, 40° and 90° to the torso line.

Greek

Η άρθρωση ώμου/βραχίονα πρέπει να επιτρέπει την τοποθέτηση του βραχίονα σε σταθερές θέσεις που να σχηματίζουν γωνία 0 °, 40 ° και 90 ° ως προς τη γραμμή του κορμού.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the patch should be applied to clean, dry, intact healthy skin on the abdomen, thigh, hip, flank, shoulder, or upper arm.

Greek

Το έμπλαστρο θα πρέπει να τοποθετείται σε καθαρό, στεγνό, άθικτο, υγιές δέρμα στην περιοχή της κοιλιακής χώρας, μηρού, ισχίου, λαγόνος, ώμου ή βραχίονα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the patch is applied to dry, clean, healthy skin on the abdomen (tummy), thigh, hip, side, shoulder or upper arm.

Greek

Το έμπλαστρο εφαρμόζεται σε στεγνό, καθαρό, υγιές δέρμα στην περιοχή της κοιλιακής χώρας, του μηρού, του ισχίου, του λαγώνος (πλάγιο μέρος της λεκάνης), του ώμου ή του βραχίονα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

kentera should be applied to dry, intact skin on the abdomen, upper arms/shoulders, or thighs.

Greek

Το kentera πρέπει να εφαρμόζεται σε στεγνό, άθικτο δέρμα πάνω στην κοιλιά, στους βραχίονες/ώμους, ή στους μηρούς.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

arm

Greek

ζυγοφόρο βάκτρο

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,411,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK