Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
overall, the path mapped out by the lahore and simla agreements must be followed.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μπορούσε κάλλιστα να διαδραματίσει έναν πλήρως αποδεκτό ρόλο μεσολαβητή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
in the lahore declaration, both presidents confirmed their determination to comply with the 1972 simla agreement.
Στη δήλωση της Λαχώρης και οι δύο πρωθυπουργοί διατράνωσαν ότι είναι αποφασισμένοι να τηρήσουν τη συμφωνία του simla του 1972.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
by then it was established practice for the viceroy of india and the government to move to simla for six months, and the town became a "centre of power as well as pleasure".
Εκείνη την εποχή, ήταν καθιερωμένη πρακτική για τον αντιβασιλιά της Ινδίας και την κυβέρνηση να μετακομίζει για 6 μήνες στη δροσερή πόλη Σίμλα κι έτσι η πόλη έγινε κέντρο εξουσίας αλλά και αναψυχής.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
through the resolution we wish to make an urgent appeal to the governments of both countries to implement faithfully the resolution of the un commission for india and pakistan as also the simla agreement, and thus to resume with all possible speed their negotiations in order to come to a peaceable solution of the frontier dispute and to avoid an escalation that would benefit neither india nor pakistan.
Σήμερα, μετά από μια αποστολή στη Αϊτή πριν ένα μήνα, φέρνω ένα μήνυμα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σε όλους τους λαούς της Ευρώπης, ένα μήνυμα αλληλεγγύης για το λαό της Αϊτής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
the prime ministers of india and pakistan met in lahore in february this year and agreed, inter alia, that all outstanding disputes, including the kashmir question, should be solved through dialogue and that the simla agreement should be implemented.
— Η ακρόαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχεηκά με το σχέδιο της σύμβασης για την παροχή νομικής βοήθαας σε ποινικά θέματα έλαβε ήδη χώρα υπό τη βρετανική Προεδρία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
for this reason, mr president, we must urge the governments of india and pakistan to seek a peaceful solution to this conflict — which has gone on for too long — and to accept the right of the people of kashmir to self-determination, in accordance with the united nations resolutions on kashmir and the simla accord.
Αυτός είναι ο λόγος, κύριε Πρόεδρε, για τον οποίο πρέπει να καλέσουμε τις κυβερνήσεις της Ινδίας και του Πακιστάν να αναζητήσουν ειρηνική λύση για αυτή τη σύγκρουση που έχει διαρκέσει πολύ και να λάβουν υπόψη το δικαίωμα του λαού του Κασμίρ για αυτοδιάθεση, σύμφωνα με τα ψηφίσματα των Ηνωμένων Εθνών για το Κασμίρ και τη συμφωνία της simla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: